Diamant Mifa Möve Messe Prospekt 1959

Vorschau (3,03 MiB)

Maße: 275 x 190 mm

5056006060 > > AN [8 N 8 > > An. = -Z OVE „MIFA-DIAMANT- MOVE - MIFA- DIAMANT-MOVE- MIFA-DIAMANT- MOVE-MIFA- DIAMANT- MOVE- MIFA- DIAMANT: MOVE MIFA: DIAMANT: MOVE. MIFA- DIAMANT. MOVE DDDOULDOUDDDDVD DV ai er SDEN VEB Rotsdruckerei Dresden 111/9/3 560 3662 Ag 50/1/031/59 VUL AAAAAAAAAASAAEAAAA OVV CN nn uU a Di — » um Ch ma mk k AS ur N A 12A A 1A 24 4 À A À 4 15 54 1 554 i ad m fh IL VLYI/YIYIUYVUUDVUVDVYVUVVVVVVUVLVUVVLVLLLVLLULLVLLVLOVUYVYVYY VE x 3% I. DIHK 744 À = ARR 7 yw 1 BAA u a N u Langjährige Erfahrungen auf dem Gebiete der Fahrradfertigung in Verbindung mit fortschrittlichen Arbeitsmethoden und die Spezialisierung der Werke auf einzelne Fahrradtypen bieten die Gewähr, allen Kundenwünschen gerecht zu werden. Der vorliegende Katalog soll Sie über einige technische Einzelheiten informieren und Ihnen dadurch die W: eines Fahrrades erleichtern. Experiences gained during many years in bicycle manufacture as well as the modern working methods a Works specializing upon some bicycle types, warrant to meet all demands of our costumers O 9 [4] The present catalogue will inform you of some technical details and facilitate to make your ch Les expériences gagnées pendant de longues années sur le domaine de la fabrication des bicyclettes et thodes de travail modernes ainsi que la spécialisation des usines à quelques types de bicycl de satisfaire à toutes les exigences de nos clients. Ce catalogue est destiné à vous informer de quelques détails techniques et de cette manière faciliter de choix d'une bicyclette. Experiencias adquiridas durante muchos años en el dominio de la fabricación de bicicletas junto con méto trabajo modernos y la especialización de las fábricas a unos tipos de bicicletas son la garantía que poder satisfacer hasta las más altas exigencias. Este catálogo sirve para que Ud. se entere de algunos detalles técnicos y de este modo le facilitará escog bicicleta. MHoroneTHHme ONbITbI B OÖNacTM M3TrOTOBNEHMA BENOCHMEAOB B,.CBASN C MEepEeAOBbIMM pabo4mMmM METORBAMM M N saumAm 3a3B0g0B NO OTACNbHbIM TMNAaM Benocuneno8 TAPAHTMPYOT BO3MOMHHOCTb YAOBNETBOPUTb BCEM He KNMEeHTOB. HacToAWMNM KaTAaNOTr MMeeT JLenb O3HAKOMMTb Bac C HeKoTOPbIMU TeXHUJECCKUMMU ZeTANAMWY M TAKNM OÖPA30M OÖN Bam BbI6op BenocumepnoB. D Vv QM u 3 I, u E 7 CMEBVe Modell 35101 T > Herren-Tourenfahrrad. Rahmenhöhe 560 mm, Laufräder 28” € I GW CIIT6Ve Model 35101 Roadster for gentlemen. Height of frame 560 mm, wheels 28”, QQQ MIT&ve Modèle 35 101 Routière d'homme. Hauteur de cadre 560 mm, roues 28”. GO Fn DVOUVUVVOVUVVYVUOUUOUVIULULUULU \ Q CMEÖLE Modelo 35101 Bicicleta de turismo para hombres. Altura de cuadro 560 mm, ruedas 26”. 2424 M3B3 mozens 35101 A 4 | MycKoil J0POKHHÜ Begocunen 1 BprcorTa pambr 560 MM, CBOOOAHBIE Kolleca 28” = — = = D VEB MOÖVE-WERK MÜHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. um: vv Syn 1/9/3 Ag 50/1/031/59 , WM. M MM WOW WO 0 » Das Herren-Tourenfahrrad DMeöre Modell 35101 wird in folgender Ausstattung ge- liefert: AHMEN: Präzisionsstahlrohr mit enmuffen, hart gelötet, Rohmen- öhe 560 mm, gekröpfter Hinterbau Glockengetriebe, Ketten- e, Kette !/,x1/,” o derrad Gestänge- Hinterrad Rücktritt The roadster for gentlemen TMeörse model 35101 is available with the following equipment: FRAME: Precision steel tube with outside sockets, hard soldered, height of frame 560 mm, back part bent at right angles GEAR: Bell shaped gear, chain wheel 46 teeth, chain !/,x!/,” WHEELS: Steel rims 28x1*/," for wire tyres, free wheel hub with bock pedal brake, gear ring 20 teeth, hexa- gon nuts, chain stretching device TYRES: 28x1.75” wire HANDLE-BAR: Roadster handle-bar without extension bor BRAKES: Front wheel hand lever brake, rear wheel back pedal brake LIGHTING EQUIPMENT: Dynamo GV i with re ACC parts chromium melling or with ment wishes ible, Special equi taken cons ration ® D ations as to equipment and construction reserved La routière d'homme PMcörve modele 35101 est livrable avec l'équipement Suivant: CADRE: Tube en acier de précision avec manchons extérieurs, brasé, hau- teur de cadre 560 mm, partie arrière coudée en angle droit ENGRENAGE: Engrenage en forme de cloche, roue à chaîne 46 dents, chaîne !/,x1/,” ROUES: Jantes en acier 28x 1°/,” pour pneu fil, moyeu à axe libre avec frein à contre pédale, couronne dentée 20 dents, écrous à six pans, derailleur. PNEUS: 28x 1,75” fil GUIDON: Guidon de tourisme sans partie saillante FREINS: Roue directrice frein à le- vier à main, roue motrice frein à contre pédale SELLE: Selle de tourisme 400 INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d'éclairage 6V, 3W, phare, feu arrière avec réflecteur, ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à air avec crampons, porte-bagages, avertisseur TYPE: Parties luisantes chromees, email noir ou de couleur avec orne- ments Quant & l’equipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l'égard d'équipement et construc- tion des modifications sont réservées. La bicicleta de turismo para hombres Ive modelo 35101 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- sión con manguitos exteriores, solda- duro fuerte, altura de cuadro 560 mm, parte trasera acodada. ENGRENAJE: Engrenoje acampa- nado, rueda de cadena 46 dientes, cadena */,x?/,". RUEDAS: Llantas de acero 28x1/,” para neumáticos alambre, cubo del piñon libre con freno de contra pedal, corona dentada 20 dientes, tuercas exagonales, dispositivo de tender la cadeno. NEUMÁTICOS: 28 x1,75” alambre. GUÍA: Guío de turismo sin barra saliente FRENOS: Rueda delantera freno de palanca de mano, ruedo trasera freno de contra pedal. SILLIN: Sillin de turismo 400. INSTALACIÓN DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero. ACCESORIOS: Maletín con útiles, bomba para hinchar los neumäticos con soportes, portabultos, timbre. EJECUCIÓN: Partes relucientes cromadas, barnizado negro o de color con ornamentos Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas. MyzxcKo# HOPOKHBIM Bet0- cunen „M9B3“ Mmogenb 35101 NOCTABIAETCH CO CITEAYFOIIHM o60pyNoBaHHeM! PAMA: IIpeumsnonHan CTaJIb- Haf Tpy6a c BHemmeii Mmydroh, NAAHA KPEIKAM IIPHIIOeM, BhICO- Ta pamsı 560 mm, KOJeHyaTan 3anHAA KOHCTPYKUHA IIEPEJHAMA: Ko,Joko71006pa3- Har Tepenaya, MenHoe KONeco 46 3yÖbeB, menb 1, X 1/2” CBOBOIAHBIE KOJIECA: CranbHne 060ABI 28x 1°/,” ann NPOBOJIOYHOH OIIMHOBKH, BTYJIKA cO CBO6OAHBIM XONOM C HOMKHBIM TOPMO030M, 3yÖyarsıl BeHen 20 3yÖbeB, IIeCTHTPaHHLIe TAHKH, HATSDKHOE IIPHCNOCOÖNeHHe AA HEIM OIMHOBAHMHE: 28x 1,75” IIPOBOJIOKA PYJIb: HMoposHsi pyab Ges IePelHeñ KOHCTPYKIHH TOPMO3bI: Tlepeanee Ko71ecCo — PbIYakH0Ñ TOPMO3 IIHH, 334- Hee KONeCO — HOMHOÄ TOPMO3 CEO: HopoxHoe cenno 400 CBETOBAA YVCTAHOBRA: CBeToBoe aHuHamo 6 V, 3 W, ıpo- ’KeKTOp, 3anHuit ÞOHaPb C OTpa- ZKATCIICM NPHHAIJIEKHOCTH: CenenbHaA CyMKa C HHCTPyMeH- TAMM, BO3]IYIIHbIÎÄ HAacoc C Aep- 7KABKAMU, ÖAaTarkHHK, 3BOHOK BbIIIOJIHEHHE: Taapkıe yac- TH — XPOMHPOBAHbI, JIAKHPOBKA YÉPHAA MIM UBeTHAA C JIeKOPA- une OcobHe zKe77aHuA B YacTH O0CHA- IIeHHA 6yayr NO BO3MOMHHOCTH YMTeHbI. Ocrasıınem 34 Co004 H3MeHeHHA OGOPYAOBAHHA MH KOHCTPYKUHH. SS SS SS 88 NO oo So 8 8 808 8 8 6 & e00920 p= > 2 2 + 7 I, + 2 2 e) r 1 I n [> [> I, I, 1; 0. I, 1 1 Ti u; u u 2 2 D D peppen E E | WW I m / T' n? 1 2 i T 2 Be T, 4 I, u, Möve Modell 35104 a T' F Englisches Herren-Tourenfahrrad. - rr Rahmenhöhe 560 mm, Laufräder 28". 11. 1 E FIT&ve Model 35104 7 m English roadster for gentlemen. I D, Height of frame 560 mm, wheels 28". - I 2 „ u, ME6LE Modele 35104 u T' Routière d'homme type anglais. - || 2 Hauteurde cadre 560 mm, roues 28". =D > 0 2 CIIT&Ve Modelo 35104 : u 2 Bicicleta de turismo inglesa para a 0 >" hombres. u Altura de cuadro 560 mm, ruedas 28. 7 u 2 > u M3B9 monenp 35104 AHTAMÜCKHIÄ MY>RCKON MOPOrRk- Hp BEJIOCHHER Bricora pampt 560 mM, CBOOOA- Hble Koneca 28” "SIP ses vvvv VEB MOVE-WERK MUHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. WF AF vm W/9/3 Ag 50/1/031/59 F IS > Das Englische Herren-Touren- fahrrad IRöve Modell 35104 wird in folgen- der Ausstattung geliefert: The english roadster for gent- lemen 7/7612 model 35104 is available with the following equipment: FRAME: Precision steel tube with outside sockets, hard soldered, height of frame 560 mm, back part bent at right angles GEAR: Wedge gear, chain wheel 46 teeth, chain */,x*/," EELS: Steel and light metal rims 3 for wire tyres, rigid hub with wheel gear ring 20 teeth, hexa- nuts, chain Stretching device TYRES: 28x1.75” wire HANDLE-BAR: English handle-bar with wide socket ouring Saddle 400 VL TING EQUIPMENT: Dynamo 6 V, 3 W, headlight, back up light Shining chromium ds with y cap oloured If possible, special equipment wishes will be taken in consideration Modifications as to equipment and construction reserved La routiere d’homme type anglais INöve modele 35104 est livrable avec l'équipement Suivant: CADRE: Tube en acier de précision avec manchons extérieurs, brasé hau- teur de cadre 560 mm, partie arrière coudée en angle droit ENGRENAGE: Engrenage en foime de coin, roue à chaine 46 dents, chaine !/ax!/,” ROUES: Jontes en acier et metal leger 28x 1?/,” pour pneu fil moyeu rigide avec axe libre de couronne dentée 20 dents, écrous à six pans, dérailleur PNEUS: 28x1,75” fil GUIDON: Guidon anglais avec manchon large FREINS: Roue directrice et roue motrice freins aux jantes o tiges SELLE: Selle de tourisme 400 VL INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d’eclairage 6V, 3W, phare, feu arriere avec réflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à air avec crampons, porte-bagages, avertisseur, garde- chaîne TYPE: Parties luisantes chromees garde-boue tres hautes avec nervure garde-boue avant avec coiffe orno- mentee, email noir ou de couleur avec ornements, garde boue arrière bout émail blanc Quant à l'équipement, des désirs specioux seront remplis dans la me- sure du possible A l’egard d’equipement et construc- tion des modifications sont reservees La bicicleta de turismo inglesa para hombres DMeörse modelo 35104 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- sión con manguitos exteriores, solda- duro fuerte, altura de cuadro 560 mm, parte trasera acodada. ENGRENAJE: Engrengje de cuna, rueda de cadena 46 dientes, cadena 1 2X 1 A RUEDAS: Llantas de acero y metal ligero 28 x 1?/,” para neumáticos alambre, cubo rígido con piñon libre con corona dentada 20 dientes, tuercas exagonales, dispositivo para tender la cadena NEUMATICOS: 28 x1,75” olambre GUIA: Guío inglesa con manguito ancho FRENOS: Ruedo delantera y trasera freno sobre lo llanta SILLIN: Sillin de turismo 400 VL INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Moletin con ütiles, bomba para hinchar los neumáticos con soportes, portabultos, timbre, cubre cadena EJECUCIÓN: Portes relucientes cromadas, parafangos muy altos con nervio, parafango delantero con ca- peruza de adorno, barnizado negro de color con decoración, parafango trasero extremo barnizado blanco Se toman en cuenta, si posible, los deseos especialesrespecto al equipo. Modificaciönes en cuanto a equipo y construcciön son reservadas Anraniickuit MYXCKOÎ 110- Pom Benocunen „MIBI“ MOJeIb 35104 NOCTABIACTCH CO CJIENYFIIHM 060PYyA0Ba- HHeM: PAMA: IlpeumamonHan CTalıb- Haf Tpy0a C BHEIUHHMM MyQTaMH, € KPeNKHM TPIHTOeM, BhICOTA pamnı 560 MM, KoJleHyaTan 3ajl- HAA KOHCTPYKUMA IIEPEJAMA: Kınkuaran nepe- naya, NerHOe Kolleco 46 ayOben, uenb Y, x 1/5” CBOBOAHBIE KOJIECA: O60- bl H3 CTAJIH MIIM JIeTKOTO MeTAJIJIA 28 x 1°/,” mA IPOBOJNOYHON OLLM- HOBKH, >KeCTKafg CTynuua c 3y6- YATLIM BEHIOM XOJIOCTOTO XOAa 20 ayÖbeB, IIeCTHTPAHHbIe TAliKıt, HATAKHOE TIPHCNOCOÖJNIEHHE MIA wenn OUNHOBAHME: 28xX1,75" TIPOBOJIOKA PYJIb: Anrınfckufi pyalb € IUMPOKOll PYyKOATKOf TOPMO3bIl: Ilepennee ır aaHee KOJIÈCa — O00AKOBBIN PbIYarKHON TOPMO 3 GEJTJIO : Hopo>xHoe cexzo 400VL CBETOBAA VCTAHOBKA CBeToBoe uHamo 6 V, 3 W, rpo- KeKTOp, 3aıHııi POHapb C OTpa- ‚KATEJIeM IIPUHAJUTESKHOCTH CegenbHag CYMKa € HHCTPYMECH- TaMH, BO3AYIIHBUt Hacoc C Aep- ‚KABKAMII, ÜOATa7KHHK, 3BOHOK, npenoxpaHeHle IA Henn BbIIIOJIHEHME: Taaıkue vac- Tu xpOMHPORAHbI, ÖPbI3ro- BAKH, BbITOJIHEHHLIE OCOÖEHHO BbICOKO, C PeOpom, NePCAHAA ‚KeCTb C AeKOPATHBHON MÖKPBILI- KOM, JIAKUPOBKA YEPHAA MIM UBeTHAA C Aekopaumeii, 3agnni KOHEI 7KECTH JAKHPOBAH B Gelb UBeT Ocobme Ke, wenns 6 Y4TeHbl. OcrTaBıınem 3a C0O00of H3MeHeHHA o6opyAoBanıım I KOHCTPYKUHM. aHMA B YacTıı OCHA- T TO BO3MOSKHOCTH a ii VUOL GE] O = UV 0080009 OÖ Y mm u O O © 00 0909 9 — DB, VL) UI UL U UV U U UV U) En vk QS DUB UI’ Y)PVULLVOYVOLIIULL UI ULLI LI LI ILL UL IL III VL U L << om TW. SATT SEES NN WE © Y M IIT6Ve Modell 35103 Englisches Herren-Tourenfahrrad. Besonders verstärkter Rohmenbau. Rahmenhöhe 560 mm, Laufräder 28”. WT G7 | E Vi Vi i Vi Via i Vi Vi Vi Va WW (i i i i m A R i Vi A Vn Vi MIT6Ve Model 35103 English roadster for gentlemen. Special strengthened frame construc- tion. Height of frame 560 mm, wheels 28”. wm x? IT&ve Modèle 35103 Routière d'homme type anglais. Construction de cadre spécialement renforcée. Hauteur de cadre 560mm, roues 28”. VS UW. UW u ITE Ve Modelo 35103 Bicicleta de turismo inglesa para hombres. Cuadro especialmente reforzado. Altura de cuadro 560 mm, ruedas 28”. TU GW LL Y I = = MI3BI moaenb 35103 ÄHTANÄCKHÄ MY3RCKOlt N0Po:Rk- Hblif Benocınhen OcCodeHHo JCHACHHAA KOHCTPYK- IHA PAaMbI BhicoTa PaMmbt 560 mm, CBOOONX- Hble Koreca 28” «' «cy WF. IFTA 4 a WW VEB MOVE-WERK MUHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. W/9/3 Ag 50/1 /031/52 „7 Das Englische Herren-Touren- fahrrad MMöve Modell 35103 wird in folgen- der Ausstattung geliefert: RAHMEN: Präzisionsstahlrohr mit Außenmuffen, hart gelötet, doppel- tes Oberrohr, Rahmenhöhe 560 mm, gek fter Hinterbau GETRIEBE: Keilgetriebe, Kettenrad 46 Zähne, Kette */,x*/5" LAUFRADER: Stahl- oder Leicht- metallfelgen 28x1?/,” für Drahtbe- reifung, starre Nabe mit Leerlauf- zahnkranz 20 Zähne, Sechskantmut- tern, Kettenspanner EIFUNG: 28x1,75” Draht o m 5 ENKER: Englischer Lenker mit brei- - und Hinterrod emse The english roadster for gent- lemen 777612 model 35103 is available with the following equipment: FRAME: Precision steel tube with out- side sockets, hard soldered, double upper tube, height of frame 560 mm, back part bent at right angles GEAR: Wedge gear, chain wheel 46 teeth, chain 2?/,x*/5" WHEELS: Steel or light metal rims 28x 1°/,” for wire tyres, rigid hub with free wheel gear ring 20 teeth, hexa gon nuts, chain stretching device TYRES: 28x1.75” wire HANDLE-BAR: English handle-bar with wide socket BRAKES: Front wheel and rear rim broke SADDLE: Touring Saddle 400 VL LIGHTING EQUIPMENT: Dynamo 6 V, 3 W, headlight, back up light with rear reflector ACCESSORIES: Tool bag with tools, inflator with stays, luggage carrier bell, chain guard FINISH: Shining ports chromium ploted, very high mudgards with rib, front mudguard with fancy cap enamelling or with coloured rnaments, rear mudguard end white © If possible, special equipment wishes will be taken in consideration Modifications as to equipment and construction reserved La routière d'homme type anglais Möve modele 35103 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: Tube en acier de precision avec manchons extérieurs, brasé, double tube supérieur, hauteur de cadre 560 mm, partie arrière coudée en angle droit ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, roue à chaîne 46 dents, chaine !/,x1/,” ROUES: Jantes en acier et métal léger 28x 13/,” pour pneu fil, moyeu rigide avec axe libre de couronne dentée 20 dents, écrous à Six pans, déroilleur PNEUS: 28x 1,75” fil GUIDON: Guidon anglais avec manchon large FREINS: Roue directrice et roue motrice frein aux jantes a tiges SELLE: Selle de tourisme 400 VL INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d'éclairage 6V, 3W, phare, avec feu arrière et réflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à oir avec crampons, porte-bagages, avertisseur, garde- chaine TYPE: Parties luisantes chromees, garde-boue tres hautes avec nervure, garde-bout avant avec coiffe orne- mentee, email noir ou de couleur avec ornements, garde-boue arriere bout email blanc Quant à l'équipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l'égard d'équipement et construc- tion des modifications sont réservées La bicicleta de turismo inglésa para hombres TMcöre modelo 35103 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- siön con manguitos exteriores, solda- dura fuerte, tubo superior doble, altura de cuadro 560 mm parte trasera acodada ENGRENAJE: Engrenaje de cufa, rueda de cadena 46 dientes, cadena Yaxt/s” RUEDAS: Llantas de acero o metal ligero 28x1°/,” para neumäticos alambre, cubo rigido con pinon libre con corona dentada 20 dientes, tuercas exagonales, dispositivo para tender la cadena. NEUMÁTICOS: 28 x1,75” alambre. GUÍA: Guía inglesa con manguito largo FRENOS: Ruedo delantera y trasera freno sobre llanta. SILLIN: Sillin de turismo 400 VL. INSTALACION DE LUZ: Dinamo paro luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Maletín con utiles, bomba para hinchar los neumäticos con soportes, portabultos, timbre, cubre cadenas EJECUCIÓN: Partes relucientes cromadas, parafangos muy altos con nervio, parafango delantero con ca- peruza adorno, barnizado negro o de color con ornamentos, parafango trasero extremo barnizado blanco. Se toman en cuenta, si posible, los deseos especioles respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas. Aursınäcknä MY>KCKON MO- POKHBIH BEJIochteN „M9B9“ MOJ1eI1b 35 103 NOCTABITACTCH CO CIICHYIONIMM 000PyAOBAHNEM: PAMA: IIpeuu31oHHancTAIbHan TPy6a € BHeEWHHMIL MyPTaMW, KPENKOTO NPHNOA, ABONHAABEPX- HAA TPyGa, BbICOTA PaMbI 560 MM, KOJICHYATAA 3A4][HAA KOHCTPYKUHHA TIIEPEJAMA: Kınnyaran nepe- Jaya, lenHoe Koneco 46 3yÖbeB, nenb !/, X 1/,” CBOBOAHBIE KOJIECA: O60- Abl H3 CTAJIM MIM JIeTKOT0 Me- ranıa 28x 1°/,” aa NPOBONIO4- HOM OIIMHOBKH, KECTKAA CTy- TIM IIa C 3y04aTbIM BEHUOM XOJIOC- Toro xona 20 3yÖbeB, IIeCTHUTPAaH- Hble TaliKM, HATAKHOEe TIPHCNO- co6eHne VIA ENIM OIIMHOBAHHE: 281,75” ITPOBOJIOKA PYJIb: Anrımäckufi pyab € IUMPOKON PyKOATKOH TOPMO3bI: Ilepennee n 'sanhee Konöca — PhbIYAKHON TOPMO3, O60AKOBBIH CEIIIO: opo»Hoe cenıo 400VL CBETOBAA VCTAHOBRKA: CBeroBoe auHamo 6 V, 3 W, npo- ZKEKTOP, OTPAKaTeıIb C 3AJIHMM hoHapem TIPHHAZIIEKHOCTH: CegenbHag CYyMKa C HHCTPYMEH- TAMMW, BO34YIIHHÜ HaCOC C Aep- ZKABKAMM, GATAMKEHK, 3BOHOK, npenoxpaHeHue WerM BbITIOJIHEHME: Taaıkne yac- TH — XPOMHPOBaHbI, ÖPbI3ro- BHKH, BBINIOJIHEHHbIE OCOÖEHHO BbICOKO, C PeOpoMm, repenHnn 3KECTb C NEKOPATHBHOÄ TIOKPbILLI- KON, JAKUPOBKA Y4CPHAA MIM IIBETHAA C Aekopaunneli, 334410 KOHEL KeCTH JIAKUPOBAH B Geb UBET OcoÖble ;Ke7laHHNA B YacTu 060PYy- MOBAHMA ÖYAYyT NO BO3MOHKHOCTM Y4TeHbl. OcrTaBııneM 34 CO60W M3MeHeHHA 060PYAJOBAHMA MH KOHCTPYKUMN. \ amm FE NS SESES QI QE QI QE QE Q 8 3 8 8 © QQQ au. 7 © } 7 DVLOVLVOVVOV VOUS EL IL, "VV! LA SA WIWI WZ Gi Vi NZ SZ Se SE E ON [=P PPP PW BEE KE KE FM TH VEG TE Ta Ta Ta VN VR VEE VE VEN VE VE VER VE VE CA TEA VEA QQ: Us QU VO O GE GN O 85 8% 8 87 QI » on SEEG DWD PPPOE IV LIKE EU U I ZZ MIFA Modell 35153 Damen-Tourenfahrrad. Oberrohr gebogen. Rahmenhöhe 550 mm, Laufräder 28” MIFA Model 35153 Roadster for ladies. Upper tube bent Height of frame 550 mm, wheels 28” MIFA Modele 35153 Routiere de dame. Tube superieur courbe. Hauteur de cadre 550 mm, roues 28” MIFA Modelo 35153 Bicicleta de turismo para senoras, Tubo superior arqueado. Altura de cuadro 550 mm, ruedas 28”. MIDA wozezIb 35153 Hapuckuit J0oPORHHÜ Bezocunea BepxHAA TpyGba 3ariyTa BbicoTa PAaMEI 550 MM, CB000Znhlet koneca 28” VEB MIFA-WERK Sangerhausen geliefert: Das Damen-Tourenfahrrad MIFA Modell 35153 wird in folgender Ausstattung The roadster for ladies MIFA model 35153 is available with the following equipment: part bent at Steel rims 28x1*/," for ree wheel hub with back ng 20 teeth, hexa- tching device La routiere de dame MIFA modele 35153 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: Tube en acier de précision avec manchons extérieurs, brase, hauteur de cadre 550 mm, partie arrière coudée en angle droit, porte- pompe à air jointe par la soudure ENGRENAGE: Engrenage en forme de cloche, roue à chaîne 46 dents chaine !/,x1/,” ROUES: Jantes en acier 28x 1/,” pour pneu fil, moyeu à oxe libre avec frein à contre pédale, couronne den- tée 20 dents, écrous à Six pans, dérailleur PNEUS: 28x 1,75” fil GUIDON: Guidon de tourisme sans FREINS: Roue directrice frein à le- vier à moin, roue motrice frein à contre pédale SELLE: Selle de tourisme 400 D INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d’ecloiroge 6V, 3W, feu arriere avec retlecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe a air, porte-bagages, avertisseur, garde-chaine, protege- robe TYPE: Parties luisantes chromees, email noir ou de couleur avec orne- ments Quont a l’equipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible Al’egard del’equipementetconstruc- tion des modifications sont reservees La bicicleta de turismo para senoras MIFA modelo 35153 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- siön con manguitos exteriores, solda dura fuerte, parte trasera acodada, soportes de bomba para hinchar los neumaticos fijados con soldadura ENGRENAJE: Engrenagje acampa- nado, rueda de cadena 46 dientes, cadena !/zx !/a” RUEDAS: Llantas de acero 28x1/,” para neumáticos alambre, cubo de piñon libre con freno de contra pedal, corona de dientes 20 dientes tuercas exagonales, dispositivo para tender la cadena NEUMATICOS: 28x1,75” alambre GUÍA: Guia de turismo sin barra saliente FRENOS: Rueda delantera freno de palanca de mano, rueda trasera freno de contra pedal SILLIN: Sillin de turismo 400 D INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Moletín con útiles, bombo para hinchar los neumáticos, portabultos, timbre, cubre cadenas, guorda-enaguas EJECUCION: Partes relucientes cromados, barnizado negro o de color con ornamentos Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuanto a equipo y construcción son reservadas Hancknit JOPOKHLNL BeJOoCH- neg MDA mogenb 35153 NOCTABIIACTCH CO CILCHYIOMUM o60pyAOBaHHeM:! PAMA: IlpeumsmonHan CTalIb- Haf TpyGa C BHEILIHHMM Myd- TAMM, TBEPAOTO NPHHOA, BLICOTA pampı 550 MM, KOJIeHIaTAH 3all- HAA KOHCTPYKUHA, TIPHIAAHHDIE AepkaBkıt Hacoca IIEPEJAMA: Konoko1006pa3- Hay Nepenaya, MENHOe KOJIECO 46 3y6beB, enb 1/,X1/;" CBOBOJAHbIE KOJIECGA CrazIbHbhle 00onst 28x 1°/,” nun IPOBOJO4YHON OIUMHOBKH, BTYJIKA cO CBO0OAHLIM XONOM C HOFKHBIM TOPMO3OM, yarsıll BeHeu 20 3yÖbeB, IIeCTHTPAHHbIe Taliklı, HATSBKHOE TIPHCNOCOÖJIEHHE UA wert OIMHOBAHHE: 28x 1,75” 1IPOBOJIOKA PYJIb: JMoposxHsi pyap 6ea nepenHeli KOHCTPYKUHM TOPMO3bI: Ilepenuee koJeco PbIyasKHOf TOPMO3 IIMHBI, 3alHee KolecoO — HO:KHON TOPMO3 CEAJIO: Hopomnoe ceagno 400 JI CBETOBAHA VCTAHOBKA: CBeToBoe auHamo 6 V, 3 W, npo- ;KCKTOP, 38 HHÜ DOHAPb C OTPpa- KATCIIEM IIPUHAJUTESKHOCTH: CepenbHan CyMka € HHCTPYMECH- TaMH, BOSAYIIHBIH Hacoc, 6arask- HMK, IIPeXOXpaHeHHe Nenit, IMIA- TeBaA CeTKa BBbITTOJIHEHHE: Tragkne 9ac- TH — XPOMHPOBAHBI, JIAKHPOBKA YÉPHAA MIM IBETHAA € YKPame- HIIeM Ocobue ?KeJIAHHA B 4aCTH 060PpYy- NOBAHHA ÖYAYT NO BO3MOHKHOCTI Y4TeHbl. OcTapBıınem 34 CO60li H3aMeHeHHA 060PYJAOBAHNA H KOHCTPYKUNM. ae GTOE GOES um mum QI AQ AQ EEE HS Q7 Q7 QE Q u) av rd N 2 = UV GEA u Cum ZIDTZIZOHÖOOCCHOHOOYOOCCCOQOCQOCOCOCOCQUEnC Y Cc SE ia} nm“ UV \ 5.4 [> 1; 1? Zu 1 n° 17 T° 1, C || = C || . C || L C I Z mi A A, 15 is M I» I, „I> I, -L, I, ani u +s An u LL, bh „+? ar m MIFA Modell 35152 Damen-Tourenfahrrad. Ober- und Unterrohr gebogen. Rahmenhöhe 550 mm, Laufräder 28". MIFA Model 35152 Roadster for ladies. Upper and lower tube bent. Height of frame 550. mm, wheels 28”. MIFA Modele 35152 Routiere de dame. Tube superieur et inferieur courbes. Hauteur de cadre 550 mm, roues 28”. MIFA Modelo 35152 Bicicleta de turismo para señoras. Tubos Superior e inferior arqueados. Altura de cuadro 550mm, ruedas 28". MUDA Mogenb 35152 Nameruii 10po:KHBINi BegocHnen BepXHAA u HIVKHAA TpyOa aar- HYTHI BbicoTa Ppambr 550 mm, CBOOOX- HbIe Koneca 28” VEB MIFA-WERK Sangerhausen geliefert: Das Damen-Tourenfahrrad MIFA Modell 35152 wird in folgender Ausstattung ENKER: Tourenlenker ohne Vorbau gen in Ausstattung und Kon- vorbeholten The roadster for ladies MIFA model 35152 is available with the following equipment: FRAME: Precision steel tube with outside sockets, hard soldered, height of frame 550 mm, back part bent at right angles, inflator holder soldered GEAR: Bell-shaped gear, chain wheel 46 teeth, chain 2/,x*/," WHEELS: Steel rims 28x1?/,” for wire tyres, free wheel hub with back pedal brake, gear ring 20 teeth, hexa- gon nuts, chain stretching device TYRES: 28x1.75” wire HANDLE-BAR: Touring handle-bar without extension bar ow RAKES: Front wheel hand lever rake, reor wheel back pedal brake SADDLE: Touring Saddle 400 D LIGHTING EQUIPMENT: Dynamo 6 V, 3 W, headlight, back up light with rear reflec SSORIES: Tool bag with tools, r, luggage carrier, chain guard, FINISH: Shining parts chromium plated, black enamelling or with coloured ornaments If possible, special equipment wishes will be taken in consideration Modifications as to equipment and construction reserved La routiere de dame MIFA modèle 35152 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: Tube en acier de precision avec manchons extérieurs, brase, hauteur de cadre 550 mm, partie arrière coudée en angle droit, porte- pompe à air jointe par la soudure. ENGRENAGE: Engrenage en forme de cloche, roue à chaîne 46 dents, chaine !/zx!/s” ROUES: Jantes en acier 28x 1?/,” pour pneu fil, moyeu a oxe libre avec frein a contre pedale, couronne den- tée 20 dents, écrous à six pans, derailleur. PNEUS: 28x 1,75” fil GUIDON: Guidon de tourisme sans piece saillante FREINS: Roue directrice frein à le- vier à main, roue motrice frein à contre pédale SELLE: Selle de tourisme 400 D INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d'eclairage 6 V, 3W, feu arrière avec réflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à air, porte-bagages, avertisseur, garde-chaine, protege- robe TYPE: Parties luisontes chromees, email noir ou de couleur avec orne- ments Quant & l’equipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible, Al’egard del'&quipementetconstruc- tion des modificotions sont reservees. La bicicleta de turismo para senoras MIFA modelo 35152 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- siön con manguitos exteriores, solda- dura fuerte, parte trasera acodada, soportes de bomba para hinchar los neumáticos fijados con soldadura. ENGRENAJE: Engrenoje acampa- nado, rueda de cadena 46 dientes, cadena !/g3x!/s”. RUEDAS: Llantas de acero 28x1/,” para neumáticos alambre, cubo de piñon libre con freno de contra pedal, corona de dientes 20 dientes tuercas exagonales, dispositivo para tender la cadena NEUMÁTICOS: 28x1,75” alambre. GUÍA: Guia de turismo sin barra saliente FRENOS: Rueda delantera freno de palanca de mano, ruedo trasera freno de contra pedal. SILLÍN: Sillín de turismo 400 D. INSTALACIÓN DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero. ACCESORIOS: Moletín con útiles, bombo para hinchar los neumáticos, portabultos, cubre cadena, guarda- enaguas EJECUCIÓN: Partes relucientes cromadas, barnizado negro o de color con ornamentos. Se toman en cuento, si posible, los deseos especiales respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas. Mamckni nOpOsKHRIH BEJIOCH- nex MUDA mopenp 35 152 NOCTABAIAETCH CO CJIEAYFOIUHM 060PYAOBAHHEM: PAMA: IIpeumsuoHHan CTAJIb- Han TpyÖa C BHeLIHHMH Myd- TaMH, TBÖPAOTO TPHIOA, BBICOTA pampt 550 mM, KorenyaTan 3aı- HAFI KOHCTPYKIUHA, IIPHIIAAHHBIe MeprKABKH HACoca IIEPENAMA: Korokonoo6pas- Harn Tepenaya, MenHOe KOJleCco 46 3yGbeB, uenb 1, x !/” CBOBOAHbIE KOJIECA: CrazIbHble o6onst 28%X1°/,” mıa IPOBOJIOYHON OLIMHOBKH, BTYJIKA CO CBOÖOAHBIM XONOM C HOFHEIM TOPMO30M, 3yÖyarsıfk BeHen 20 3yÖbeB, IIeCTHTPaHHbIe TAlKH, HATFBKHOE TIPHCNOCOÖNeHHe An wenn OIIMHOBAHHE: 28x 1,75” IPOBONOKA PYJIb: Nopoxnsä pyx16 Ges nepenHef KOHCTPyKIHH TOPMO3bI: Ilepenuee Kkoneco = PH433KHON TOPMO3 IIMHBI, 3anHee KoJleco — HO}KHOH TOPMOZ CEIJIO: Jopomnoe ceano 400 I CBETOBAA YCTAHOBRKA: CBerToBOe auHamo 6 V, 3 W, npo- IKeKTOp, aanHuft BOHapb C OTPA- FKATEJIeM IIPUHAIJIEIKHOCTH: CegenbHan CyMKa C HHCTPYMECH- TaMH, BOSAyLIHLIH Hacoc, GATram- HHK, 3BOHOK, KOPOOKa IA NenH, ceTKa AAIA IMIATbA BbIIOJIHEHHE: Tiaankue yac- TH — XPOMHPOBAHbI, JIAKHPOBKA yöpHaa MIM UBeTHan C yKpamıe- HHeM Oco6bie »keraHnıA B YacTH 060Py- ZOBAHHA OyAyT IIO BO3MOKHOCTH Y4TeHbI. Ocrasınem 3a co6oi H3MeHeHHA O060pyAOBaHHA M KOHCTPYKIHH, “I Tes num 2 2 u > - @ I, 2 I, E I, : I, E I, G I, es I, 8 I, e u „I I, 2 zir w I> leo „TL „I (= L, & L, it | C D 0 9 = D TX TF TWO EU ES Gy? CN Gl GIE GIE Oh — = x er am VOULUE GE GE GIE QU GW VIDO OQO O C ER E EE E E n n n A Tamm Vom, A A A EA E Mm Tamm, TR iR OI VOI GO R OOO EU QI E QG a CU QQ C GL CE GE GU GI QV O ay VOII 00000 Diamant Modell 35102 Herren-Tourenfohrrad in sportlicher Ausführung. Rahmenhöhe 560 mm, Laufräder 26”. Diamant Model 35102 Roadster for gentlemen in sporting finish. Height of frame 560. mm, wheels 26”. Diamant Modele 35102 Routière d'homme. Type sportif. Hauteur de cadre 560 mm, roues 26“. Diamant Modelo 35102 Bicicleta de turismo para hombres tipo sportivo. E Altura de cuadro 560mm, ruedas 26” AMAMAHT wozezis 35102 My:kckoi xo0poHbli BezIOCHnex CITO PTUBHOTO HCIOJNIHEHRHA Bptcora Pambi 560 mM, CBOÖ0OR- Hble Koneca 26” VEB Fahrradwerk ELITE-DIAMANT Karl-Marx-Stadt ¿9/3 Ag 50/1 7031/52 The roadster for gentlemen model 35102 is available with the following equipment: Das Herren-Tourenfahrrad Diamant Modell 35102 Diamant wird in folgender Ausstattung geliefert: FRAME: Precision steel tube with outside sockets, hard soldered, height of frame 560 mm, straight, sporting back part, falling off ends sporting type, inflator holder soldered onsstahlrohr mit gelötet, Rahmen- Kettenrad 30 EAR: Wedge gear, chain whee teeth, chain 1/2 x?/,;” WHEELS: Light metal rims 26 x12/, for wire tyres, free wheel hub with back pedal brake, hexagon nuts, rota ar ring 18 teeth ting riffled dis Tool bag with tools carrier be 1 > 77) 7 chromium with 00 Oo o La routiere d'homme Diamant modèle 35102 est livrable avec l'équipement Suivant: CADRE: Tube en acier de precision avec manchons extérieurs, brasé, hau- teur de cadre 560 mm, partie arrière rectiligne sportive, bouts détachants type sportif, porte-pompe a air jointe par la soudure ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, roue à chaîne 46 dents, chaine 2/3 x2/," ROUES: Jantes en metal leger 26x 13/,” pour pneu fil, moyeu à axe libre avec frein à contre pédole, écrous à six pands, disques cannelés, rotatifs, couronne dentée 18 dents PNEUS: 26x1,75/2" fil GUIDON: Guidon de tourisme avec piece saillante FREINS: Roue directrice frein ò le- viera main, roue motrice frein à contre pédale SELLE: Selle de tourisme 421 VL INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d'eclairage 6V, 3W, phare, feu d'arriere avec reflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à air, porte-bagages, avertisseur TYPE: Parties luisantes chromees email de couleur avec ornements Quont & l’&quipement, des desirs speciaux seront remplis dans lo me sure du possible La bicicleta de turismo para hombres D& modelo 35102 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- sión con manguitos exteriores, solda- duro fuerte, altura de cuadro 560 mm, parte trasera recta tipo sportivo, extremos salientes sportivos, soportes de bomba para hinchar los neumäti- cos fiiados con soldadura. ENGRENAJE: Engrenoje de cura, ruedo de cadenoa 46 dientes, cadena ı ax! ” RUEDAS: Llantas de metal ligero 26x1®/,” con neumäticos alambre, cubo del piñon libre con freno de contra pedal, tuercas exagonales, discos, estriados rotatorios, corona dentado 18 dientes NEUMATICOS: 26x1,75/2” alambre. GUIA: Guia de turismo sin barra soliente FRENOS: Rueda delantera freno de palanca de mano, ruedo trasera freno de contra pedal SILLIN: Sillin sportivo 421 VL. INSTALACION DE LUZ: Dinamo paro luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Maletín con útiles, bombo para hinchar los neumáticos, portabultos, timbre EJECUCIÓN: Portes relucientes cromadas, barnizado de color con ornamentos. Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuonto a equipo y construcciön son reservadas Mykckofi MOPOKHEIH BEJIO- cunen JHAMAHT moness 3102 nocTaBJIAeTCA co CJIe- AyloıuMm o60pynOBaHHeM: PAMA: TIIpeumsnonHan CTalb- HAA TP yGa C BHEIIHHUMMH MYÔTAMM, TBEPAOTO NPHNOA, BbICOTA PaMbI 560 MM, 33AHAA KOHCTPYKUHM NpAman, CHOPTUBHAA, BbINeJIM- TeIIbHhle KOHUBI CHOPTHBHBIE, NPHNAAHHLIC JePKABKH HACOCA NEPEJAYA: Kannyaraa nepe- naya, MenHOe Korleco 46 ayÖbeB, nens 1/,X1/;" CBOBOJAHBIE KOJIECA: O060- AbIH3 erKoro Mmerarıa 26 x 1°/,” IIA NPOBOJNOYHON OILIMHOBKH, BTyJIKa CO CBOÖOAHBIM XONOM C HO>KHEIM TOPMO3OM, INECTHTPAH- Hble TAffKH, IOBOPOTHBIe PHoe- HbIe wali6H, 3yÖyarsıl BeHen 18 3YÖbeB OIWMHOBAHNME: 26 1,7 TIPO BOJIOKA PVIJIb: Jopomimit pyab Ges nepelHeli KOHCTPYKIHH TOPMO3bl: Ilepeanee Koneco TOpMO3 ZelicTByioumit Ha WMHY, 334H2e KO71LECO =- HOMKHON TOPMO 3 (03 991 81 C8) CnoprusHoe cenıo 421 VL CBETOBAA YCTAHOBKA CBeToBoe auHamo 6 V, 3 W, npo- ?KeKTOP, 3aHH# DOHAPb € OTPA- KAaTeIIeM ITPHHAZIJIE/KRHOCTH CezxeIbHaA CYMKA C HHCTPYMEH- TAMU, BO34YINHHÄÜ HaCOC, Öarak- HHK, 3BOHOK BbIIIOJIHEHNHE: Taankue yac- TH — XPOMHPOBAHbI, JIaAKHPOBKA UBeTHaAA € YKPAIICHHEM Oco6siIe zKe7lAHHA B yacrıı 000py- NOBaAHUA 6yAyT IO BO3MOKHOCTH yY4TeHbI OcrTapınem 34 CO00M N3aMeHeHnst o60pyAOBaHuA I KOHCTPYKuNIT. f GRAY Cm eG SOOO CBOCCOCCOOCOCOCOCCOCCOCCCCahe NEE EEEEES [UK KE CEE KE; EC 6 | no O EEOQECQQCQCOCOAQOm;CECQOO ve Cy GIE CT UW QU GL (v VW VE WEM WE Wann Wank VENA VU TEE TR TER TE Sy Ge Qi Qe Qs Wm CU QU UE GE SE TU SS GE TV VG a a VI GY Gl YI a 0 mm“ TE DE SE EO | | i ULLE \ a DD DB DBVBVBBVESEVLSILLSLELL VL ESG \ - Diamant Modell 35154 Damen-Tourenfahrrad in sportlicher Ausführung. Rahmenhöhe 560 mm, Laufräder 26”. Diamant Model 35154 Roadster for ladies in sporting finish. Height of frame 560 mm, wheels 26”, Diamant Modele 35154 Routiere de dame. Type sportif Hauteur de cadre 560 mm, roues 26 Diamant Modelo 35154 Bicicleta de turismo para señoras tipo sportivo, Altura de cuadro 560 mm, ruedas 26“ ZIVAMAHT wonezxnb 35154 Namceknü K0POKHHA Bezocunen B CHOPTHBHOM HCIIOJIHCHUN BpicoTa pambt 560 MM, CBOÖOoR- | HbIe KoJIëca 26” VEB Fahrradwerk ELITE- DIAMANT Karl-Marx-Stadt Das Damen-Tourenfahrrad Diamant Modell 35154 wird in folgender Ausstattung geliefert: RAHMEN: Präzisionsstahlrohr mit gelötet, Rahmen- gerader, sportlicher rtausfallenden, ange- alter Leichtmetollfelgen tbereifung, Frei- trittbremse, Sechs- 6x1,75/2” Droht renlenker ohne Vorbau The roadster for ladies Diamant model 35154 is available in the following equipment: FRAME: Precision steel tube with outside sockets, hard soldered, height of frame 560 mm, straight, sporting back part, falling off ends sporting type, inflator holder soldered GEAR: Wedge geor, chain wheel 46 teeth, chain !/2x!/g” WHEELS: Light metal rims 26x 1?/,” for wire tyres, free wheel hub with back pedal brake, hexagon nuts, rota- ting riffles discs, gear ring 18 teeth TYRES: 26x1.75/2” wire HANDLE-BAR: Touring handle-bar without extension bar BRAKES: Front wheel hand lever brake, rear wheel back pedal brake SADDLE: Touring Saddle 400 D GHTING EQUIPMENT: Dynamo 3 W, headlight, back up light ACCESSORIES: Tool bag with tools, or, luggage carrier, bell, chain guard, dress net FINISH: Shining parts chromium coloured enamelling with If possible, special equipment wishes will be taken in consideration Modifications os to equipment and construction reserved La routiere de dame Diamant modèle 35154 est livrable avec l'équipement Suivant: CADRE: Tube en acier de précision avec manchons extérieurs, brasé, hau- teur de cadre 560 mm, partie arrière rectiligne sportive, porte-pompe à air jointe por lo soudure ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, roue a chaine 46 dents, chaine *?/, x?/; ROUES: Jantes en metal leger, 26x1°/,” pour pneu fil, moyeu 8 axe libre avec frein a contre pedale, écrous à six pans disques cannelés rotatifs, couronne dentée 18 dents PNEUS: 26x1,75/2”" fil GUIDON: Guidon de tourisme sans piece saillante FREINS: Roue directrice frein a le- viera main, roue motrice frein contre pédole SELLE: Selle de tourisme 400 D INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d'eclairage 6V, 3W, phore, feu arriere avec reflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe a air, porte-bagages, avertisseur, garde-chaine, protege- robe TYPE: Parties luisantes chromees, email de couleur avec ornements Quant & l’equipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l’egard d’equipement et construc- tion des modifications sont reservees La bicicleta de turismo para senoras Dü modelo 35154 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubos de acero de preci- sión con manguitos exteriores, Solda- dura fuerta, altura de cuadro 560 mm, parte trosera recta tipo sportivo, extremos salientes sportivos, soportes de bomba para hinchar los neumati- cos fiiados con soldaduro. ENGRENAJE: Engrengje de cuno, rueda de cadena 46 dientes, cadena Ugx ij,” RUEDAS: Llantas de metal ligero 26x1°/,” para neumäticos alambre, cubo del piñon libro con freno de contra pedal, tuercas exagonales, discos estriados giratorios, corona de dientes 18 dientes. NEUMATICOS: 26x1,75/2” alambre. GUÍA: Guío de turismo sin barro saliente FRENOS: Ruedo delantera freno de palanca de mano, ruedo trasera freno de contra pedal. SILLIN: Sillin de turismo 400 D. INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3W, proyector de luz, luz posterior con reverbero. ACCESORIOS: Maletín con útiles, bomba para hinchar los neumáticos portabultos, guarda-enaguas, timbre, cubre cadeno EJECUCION: Portes relucientes cromadas, barnizado de color con ornamentos Se toman en cuento, si posible, los deseos especiales respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas. Jamernit nopokHbIi BeIO- ennen JMAMAHT monese 35 154 nocTaBıneTea co CIIC- nyloıuM o60pyAOBaHHeM! PAMA: Ilpeunsnonnan CTayıb- Han Tpy6a C BHELIHHMM Myd- TAMM, TBÈPIIOTO IPHIOA, BbICOTA PAMbI 560 MM, 3a[HAA KOHCTPYK- UMA IPAMAaA, CIIOPTUBHAA, Bbl- CTyIaOIMe KOHUEI CHOPTHBHLIE, NPHNaAHHBbIe Ie PXKaBKH HAacoca NEPEJAYA: KannyuaraAa nepe- maya, lenHoe Koneco 46 3yÖbeB, uenb 2/,X2/3" CBOBOIAHbBIE KOJIECA: 0O60- ABI 13 nerkoro Merasııa 26 x 1°/4” ANA TNPOBONOYHON OLIMHOBKH, BTyAIKa CO CBOÖOAHBIM XOMOM C HO>KHLIM TOPMO30M, IUECTHTPAH- Hble TAHKH, NOBOPOTHbIC PNPI11C- Hble maNösr, 3yÖyarsıl BeHen 18 3YÖbeB OWHUHOBAHHE: 26x 1,75/2” NPOBOIIOKA PYJIIb: Hopomiunmit pyaib 6e3 ne- PegHeit KOHCTPYKLHM TOPMO3bl: Tlepenuee Ko71eco — TOPMO3 AeiictpBywumA Ha IIM- Hy, 3anHee Koleco — HOFKHON TOPMO3 CEIIJIO: Mopo;xHoe cenıo 400 71 CBETOBAA YCTAHOBKA CBertopoe AuHamo 6 V, 3 W, npo- +KeKTOp, 3anuuf hoHapb C OTPa- ‚kaTeleM IIPUHAJLUIESKHOCTH: NeIBHaA CYMKa € HHCTPYMECH- TAMH, BO34YIWHHH HaCOC, Garak- HHK, 3BOHOK, KOPOÖKa ZJIA 1enH, ceTKa ANA ILIATbA . HUCHOJIHEHME: T7nagkne yac- TH — XPOMMPOBAHbI, JAKNHPOBKA UBeTHAA C YKPAIICHHeM Oco6Bie sketaHnu An B yacTu 060py- AOBAHHA ÖyAyT NO BO3MOHKHOCTH Y4TEHBI. Ocrasınem 34 co0of naMmeneHnun 060PYJOBAHHA H KOHCTPYKUMMA. O E E i O9 9 so ad ef a ( CIM CEN CHM VER CEE CERN VEN VEN CEN ORN VRR OMU D/)) ea. m cum 3 -) == nm | A V c000% SSEFFFFEFFFFFFFFFFF O EE I 8ooa ) 1 KA Wink wm“ cvvvVvvvVvVvccvurixg va E® Q ===> => => m um wn wa ma um oO N I N Diamant Modell 35201 Herren-Sportfahrrad. Rahmenhöhe 560 mm, Lauf- räder 28”, mit Freilaufnobe und Rücktrittbremse. Diamant Modell 35202 Herren-Sportfahrrad in vorstehender Ausstattung mit starrer Nabe und Leerlaufzahnkranz. Diamant Model 35201 Sporting bicycle for gentlemen. Height of frame 560 mm, wheels 28”, with free wheel hub and back pedal broke. Diamant Model 35202 Sporting bicycle for gentlemen in the following equipment with rigid nove and idle running gear ring. Diamant Modèle 35201 Vélo sportif d'homme. Hauteur de cadre 560 mm, roues 28” avec moyeu à oxe libre et frein à contre pédale. Diamant Modèle 35202 Velo sportif d'homme avec l'équipement Suivant ovec moyeu rigide etoxe libre à couronne dentée. Diamant Modelo 35201 Bicicieta deportiva paro hombres. Aituro de cuadro 560 mm, ruedas 28” con cubo del piñon libre y freno de contro pedal. Diamant Modelo 35202 Bicicleto deportiva para hombres con el equipo Siguiente con cubo rigido corona dentoda de piñon libre. 8 © N FRF DS € AN Oo dA DR 8 a a‘ O O AHAMAHT wogenb 35201 Myxckofi cmopTuBkaft Berocunen. Bsic Passt 560 MM, CBO6OAHHe Kon&ca 28” c BTya- Koll CO CBOGOAHEIM XONOM H HOYKHAHIM TOPMO3SOM AHAMAHT mwonens 35 MyrkcKofi CHOPTHRRBÄ Berocuner € Bhkllue YKASAHHBIM O00PYAHOBAHHeM C ?KECTKON CTy- ouneit u 3yOyaTbIM BEHNOM CBOOOAROTO xona O O FFF SEE Fs RRS EE 202 OO © VEB Fahrradwerk ELITE-DIAMANT Karl-Marx-Stadt ao O 10/973. Ag 50/1/031/59 (v Das Herren-Sportfahrrad Diamant Modell 35 201 und 35202 wird in folgender Ausstattung geliefert: RAHMEN: Nahtloses Präzisions r en, hart ge- er Hinterbau angelötete The sporting bicycle for gent- lemen Diamant model 35201 and 35 202 is available in the following equipment: FRAME: Seamless precision steel tube with outside sockets, hard sol straight, sporting back part, of frame 560 mm, soldered tor points GEAR: Wedge gear, sporting type chain wheel 48 teeth, chain */2x for Le vélo sportif d'homme ? modele 35201 et 35202 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: Tube en,acier de précision sans soudure avec manchons ex- terieurs, brose, partie arriere recti- ligne sportive, hauteur de cadre 560 mm porte-pompe a air jointe par la soudure ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, type sportif, roue a chaine 48 dents, chaine !/,x!/,” ROUES: Jantes en metal leger 20 x 1?/; x1*/," pour pneu fil, moyeu à axe libre avec frein à contre pé- dale ou moyeu rigide axe libre à couronne dentée, écrous oilés de metal leger PNEUS: 28x12?/5x1*/5" fil GUIDON: Guidon avec piece sail- lante, anse de guidon reglable FREINS: Roue directrice frein aux jantes avec commande par cäble roue motrice frein à contre pédale, au moyeu rigide avec frein aux jan- tes avec commande par côble SELLE: Selle sportive 421 VL INSTALLATION D'ECLAIRAGE namo d’eclairage 6V, 3W, phore feu arrière avec réflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à air, porte-bagages, overtisseur TYPE: Parties luisantes chromees garde-boue en métal léger, émail de couleur avec ornements Quont à l'équipement, des desirs spéciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l'égard d'équipement et construc tion des modifications sont réservées La bicicleta deportiva para hombres modelo 35201 y 35202 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubos de acero de preci- siön sin soldadura con manguitos exteriores, soldadura fuerte, altura de cuadro 560 mm soportes de bomba para hinchar los neumáticos fijados con soldadura ENGRENAJE: Engrenoje de cuño, tipo deportivo, rueda de cadena 48 dientes, cadena */,x2/," RUEDAS: Liantas de metal ligero 28 x 1?/, x 12/5" para neumaäticos alambre, cupo de pinon libre con freno de contra pedal o cubo rigido con corona dentada de pinon libre 20 dientes, tuercas de mariposa de metal ligero NEUMATICOS 28x1°/,x1°/;” alambre GUIA: Guia con barra sobresaliente, estribo de guia regulable FRENOS: Rueda delantera freno por llanta con tracción por cable, ruedo trasero freno de contra pedal, con cubo rígido freno por llanta con tracción por coble SILLIN: Sillín deportivo 421 VL INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Moaletín con útiles, bomba para hinchar los neumáticos, portabultos, timbre EJECUCION: Partes relucientes cro- madas, parafangos de metal ligero, barnizado de color con ornamentos Se toman en cuenta, sì posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas MyzkcKoN CHOPTHBHLIH BEJIO- ennen JAMAMAHT monens 35201 u 35202 nocTaBıneTch co CIHeCAYIOLUM 060PyHOBAaHHeM: PAMA: BecmoBHan npelmanoH- Haf CTanbHafA TPy60a C BHEIN- HHMU MYÞTaMMW, TBÈPIOTO IIPH- NOA, CNOPTHBHAA 3anHAf KOH- CTPyKUHA, BbICOTA paMpı 560 MM, IpPHNAAHHbIe OCTPHA Hacoca IIEPEJAMA: Kınnyaran mepe- Aaya, CHOPTHBHOe HCNOJIHEHHE, LETIHOE Ko,Ieco 48 3yÖbeB, MENB CBOBOJHbBbIE KOJIECA: O60- Abl Ha AerKkoro Merasına 28x 1!/, x 1°?/,” aaa NPOBONO4HON OINH- HOBKUM, BTyJIKa CO CBO6OAHBIM XONOM C HOPKHBEIM TOPMO3OM HIIH YKECTKAA CTyImua C 3yÖöyar bIM BEHUOM CBO00AHOTO xona 20 3yÖbeB, KpblIbyaTble TaAkı M3 JIeTKOTO MeTAJIJIA OIMHOBAHME 28 X 18/5 X 15/,” IPOBOJI0KAa PYJIb: Pyap c BbIcTynoM, ynpa- BIIACMAA Ayra py.ın TOPMO3bI: Ilepennee KoJeco — TOPMO3 NeicTByPIMm# Ha 0004 C TPOCOM, 3anHee KOleco HO3K- HOH TOPMO3, IIPM »KÖCTKON CTy- nHue TOPMO3 ZelicTByioni Ha 0604 € HATAIKEHNEeM KaHaTa CEAJIO Cnoprusnoe cenıo 421 VL CBETOBAA YCTAHOBRA: Cperogoe auHnamo 6 V, 3 W, npo- ’KeKTOP, 3aıunf ÞoOHaPb € OTPA- 7KATeJIeM ITPHHAJITEKHOCTH CezxenIbHa9 CYMKa C MHHCTPYMEH- TAMM, B03] Y WHbI# Hacoc, Garaz- HHK, 3BOHOK MCIIOIIHEHNE: Tnagkne 1vac- TH — XPOMHPOBAHbI, ÖPBIaTOBHK M3 JIETKOTO MeTAJLIA, JIAKHPOBKA IBeTHAA C YKPAIICHMEM Oco6ple Ke77aHnn B 4acTYi 060- PYAOBAHUA ÖyayT Y4TeHH NO BO 3MOKHOCTU. OcTaBnAaeM 3a coboli H3MeHeHnn 060PYJOBAHMA MU KOHCTPYKUMM. € A C ie J Gr c | Gn CG T < C 1 A CT L a La 1 iT I 1 I G \ x RR BO FD 5 == BSEBDL DI), BE UL UL UV ULVVV VI ULULG E71 Bun er c 1 i wl, uu an; GL, ul ie in = “5 „I = i C 2 7 2 v v D V 4 Sau dame = = 2279 8a EEE RD S5 O == DODDDIDIOO Diamant Modell 35251 Damen-Sportfahrrad. Rahmenhöhe 560 mm, Lauf- räder 28”, mit Freilaufnabe und Rücktrittbremse. Diamant Modell 35252 Damen-Sportfahrrad in vorstehender Ausstattung mit starrer Nobe und Leerlaufzahnkranz. Diamant Model 35251 Sporting bicycle forladies. Height offrame 560mm, wheels 28” with free wheel hub and back pedal brake. Diamant Model 35252 Sporting bicycle for ladies in the following equip- ment with rigid nave and idle running gear ring Diamant Modèle 35 251 Vélo Sportif de dame, Hauteur de cadre 560 mm, roues 28” avec moyeu à axe libre et frein à contre pédale. Diamant Modèle 35252 Velo sportif de dame. Avec l’equipement suivant et moyeu rigide et axe libre a couronne dentée. Diamant Modelo 35251 Bicicleto deportiva para senoras. Altura de cuadro 560 mm, ruedas 28” con cubo de piñon libre y freno de contra pedal. Diamant Modelo 35252 Bicicleta deportiva pora senoras. Equipo con cubo rígido y piñon libre con corona dentado. IHAMAHT wogenb 35251 Hasen CNOPTHBREÄ Berocnnen. Bpicora pasmeı 560 MM, CBOOOAHLIE Korteca 28” c BTyA- KOft CO CBOOORHPIM XONOM © HOKHEIM TOPMOSOM ZU AMAHT sonen 35252 Hancknit CHOPTUBHBIÄ Betochnen C ykasaH- HEIM BhInIe 000P YHOBAHHEM C KECTKON CTyn- neh H 3yOyaTbiM BEHUOM CBOOONXHOTO XONA VEB Fahrradwerk ELITE- DIAMANT Karl-Marx-Stadt M/9/3 Ag 50/1/031/59 Das Damen-Sportfahrrad Diamant Modell 35 251 und 35252 wird in folgender Ausstattung geliefert: The sporting bicycle for ladies model 35251 and 35252 is available in the following equipment: eamless precision steel Side Sockets hard Sol- ting back port 0 mm, Soldered X m uw Le velo sportif de dame Diamant modele 35251 et 35252 est livrable avec l'équipement Suivant: CADRE: Tube en acier de precision sans soudure avec manchons ex- terieurs, brase, partie arriere recti- ligne sportive, hauteur de cadre 560 mm porte-pompe à air jointe à la soudure ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, type sportif, roue 8 chaine 48 dents, chaine !/, 7 ROUES: Jantes en metal leger 28 x 1?/,x 1*/5" avec pneu fil, moyeau oxe libre avec frein à contre pé- e ou moyeu rigide axe libre à couronne dentée, écrous oilés de métal léger ao PNEUS: 28x 1°/,x 1°/,” fil GUIDON: Guidon avec pièce sail- ante, anse de guidon reglable FREINS: Roue directrice frein aux antes avec commande par cäble, roue motrice frein à contre pédale, au moyeu rigide frein aux jantes ommande por côble 5 SELLE: Selle sportive 421 VL NSTALLATION D’ECLAIRAGE d’eclairage 6V, 3W, feu riere avec reflecteur, phare Dy ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe a air, porte-bagages, garde-chaine, protege-robe, aver- tisseurs TYPE: Parties luisantes chromees, garde-boue en metal leger, email de couleur avec ornements Quant ä l'equipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l'égard d'équipement et construc- tion des modifications sont réservées La bicicleta deportiva para señoras modelo 35251 y 35252 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubos de acero de preci- sion sin soldadura con manguitos exteriores, soldadura fuerte, parte trasera deportiva recta, altura de cuodro 560 mm soportes de bomba para hinchar los neumáticos fijados con soldadura ENGRENAJE: Engrengje de cuna, tipo deportivo, rueda de cadena 48 dientes, cadena */,x?/, RUEDAS: Llontas de metal ligero 28 x 1?/, x 1?/," para neumöticos alambre, cubo de piñon libre con freno de contra pedal o piñon libre con corona dentada 20 dientes, tuercas de mariposa de metal ligero. NEUMATICOS 28x1°/,x1°/,” alambre GUÍA: Guía con barra sobresaliente, estribo de guia regulable FRENOS: Rueda delontera con freno por llanta con tracción por cable, ruedo trasera freno de contra pedal, con cubo rígido freno por llanta con tracción por cable SILLIN: Sillin deportivo 421 VL INSTALACION DE LUZ: Dinamo paro luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Maletín con útiles, bomba para hinchar los neumöticos, portabultos, timbre, guarda-enaguas, cubre cadena EJECUCIÓN: Partes relucientes cro- madas, parafangos de metal ligero barnizado de color con ornamentos. Se tomon en cuanta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas Namekni cnNOpTUBHhIÄ Beno- cennen JIMAMAHT mopeab 35.251 11 35 252 nocTaBJIAeTCA CO CIICHYIOLIUM OOOPYIOBAHMeM: PAMA: BecuosHan Tpelit3HoH- HAM CTAJIbHAA TpyGa C BHEIIHHMM MydTamu, TBEPAOTO TIPUTIOA, C IpsMolt CHOPTHBHON 3anHelt KOH- CTpykuneit, BbICOTa paMmbı 560 MM, NPHNAAHHBIC AeCPAKABRIN HACcoca ITEPEZAUYA : Kannyaraa nepe- naya, CHOPTHBHOe HCTIOJIHEHHE, UeNHOE Koeco 48 ayÖbeB, Uelb 2 2% Lai CBOBOIHBIE KOJIECA: O060- Abı u3 nerkoro Mmerasma 28 X 11/, x 13/,” aA MPOBONOYHON OLIM- HOBKH C HO?KHBIM TOPMO3OM MIIH ‚RÖCTKON CTynmumeii C 3yÖyaTbIM BEHIOM CBO60NHOTO Xona 20 3YÖbeB, KPLIIIbYJATheC TAHKY H3 JerKOrOo MEeTAIAa OUINHOBAHNE 28 X 12/5 X 18/5" NPOBOI2I0KAa PYJIb: Pyap c BbIcTynom, ynpa- BiIAeMan py.lepan Myra TOPMO3bI: TIlepegnee xkoJreco — TOPMO3 neäctsymiunii Ha 00604 C HATAKEHNEeM KaHaTa, 3ajHee KOJIeCO — HOFKHON TOPMO3, IPH RÖCTKON CTynmmue TOpMo3 JzIeli- CTByMLUMH Ha 0004 C HATAYKEHHEM KaHaTa CEIJIO: CnoptusHnoe cenıo 421 VL CBETOBAA YVCTAHOBRKA: CBeToBoe auHamo 6 V, 3 W, aaı- Huf doHapb C OTparkartenem, NPO:KeKTOp IIPUHAJWTESKHOCTH: CezneIbHaA CYMKA C MHCTPYMEH- TAMM, BO3]IYIIHbI# Hacoc, KOP06- KA IIA eM, CeTKa JIA NIIATLA, ÖAPAKHUK, 3BOHOK MCITOTTHEHHE: Trauxkne uacTn — XPOMHPOBAHbI, ÖPBI3TOBHKH M3 JICTKOTO MeTAJIJIA, JIAKHPOBKA UBeTHAA C YKPAINICHNEM Ocoöbie skerlaHnnn B Yacru 000py- MOBAHMHA OyAyT IIO BO3MO7KHOCTH YUTEHBI. OcTapıınem 3a CO6o# H3MeHeHHA 060PYAJOBAHMA uU KOHCTPYKUHMHMY, 1 | u | cum vuVvVuw Y DDP QOCQCQCOOUOCCCCCCUL \ \ — Y Y \ —— oo ERSTELLT LLLLLTLLLILLLLELTLLETLTSTLELESTSTTEET -—-—- u ddd ES GOO a iv ve OOOLQ Diamant Modell 35203 Herren-Luxus-Sportfahrrad. Rahmenhöhe 560 mm, Lauf- räder 28", mit Freilaufnabe und Rücktrittbremse, Vier- gangkettenschaltung Diamant Modell 35204 Herren-Luxus-Sportfahrrad in vorstehender Ausstat- tung mit starrer Nabe und Leerlaufzahnkranz Diamant Model 35203 Fancy sporting bicycle for gentlemen. Height of frome 560 mm, wheels 28” with free wheel hub and back pedal brake, Four speed chain gear change Diamant Model 35204 Fancy sporting bicycle for gentlemen in the following equipment with rigid nave and idle running gear ring Diamant Modèle 35203 Vélo sportif d'homme. Hauteur de cadre 560 mm, roues 28” avec moyeu à axe libre et frein à contre pedole Dispositif de changement de vitesse à chaîne quadruple Diamant Modèle 35204 Vélo sportif d'homme de luxe avec l'équipement Suivant, moyeu rigide et oxe libre à couronne dentée Diamant Modelo 35203 Bicicleta deportiva de lujo para hombres. Altura de cuadro 560 mm, ruedas 28“ con cubo de piñon libre y freno de contra pedol cuádruplo cambio de marcha por cadeno Diamant Modelo 35204 Bicicleta deportivo de lujo para hombres con el equipo siguiente. Con cubo rígido y piñon libre con corona dentada JIIAMAHT wogenb 35203 Mymckol cnoptTiu BucorT Pani 560 M, CB0 c BTyakoü CBOGOAHOTO XONa IT HOFKHLIM TOPMO30M, YETEI PeXCTyneHnyaTar uenoyeuHan cxXema AHAMAHT » 1b 35 204 Mymckoli cnopT IOK( YKA3AHHBIM 000PyAOBAHIIeM G zKÖCTKOÄI CTy HM 3y04yaTLIM BEHUOM CBOGOAHOFO XOZIA VEB Fahrradwerk ELITE-DIAMANT Karl-Marx-Stadt Das Herren-Luxus-Sportfahr- rad Diamant Modell 35203 bzw. 35204 wird in folgender Ausstattung geliefert: The fancy sporting bicycle for gentlemen Diamant model 35 203 or 35204 is available in the following equipment: Le velo sportif d'homme de luxe Diamant modele 35203 ou 35204 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: Tube en acier de précision sans soudure avec manchons ex terieur, brase, hauteur de cadre 560 mm, partie arrière rectiligne spor- tive, bout détachants type sportif, porte-pompe à air jointe à la soudure ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, type sportif, roue à chaîne 48 dents, chaîne */,x*/32" ROUES: Jantes en metal leger 28x 11/,x1° pour pneu fil, moyeu a axe lib avec frein a contre pe dale et d tif de changement de vitesse a chaine qu uple 16, 18, 20, 22 dents, avec moyeu rigide 15, 17,19, 21dents, ecrous ailes en metal ON: Guidon avec piece sail- anse de guidon réglable nde par côble, e ontre pédale, au moyeu rigide avec frein aux jantes avec commande par cäble SELLE: Selle standard 455 KG INSTALLATION D’ECLAIRAGE Dynamo d’eclairage 6V, 3W, phare, feu orriere avec reflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à air en métal léger, porte-bagages, garde-chaine, aver- tisseur TYPE: Parties luisantes chromees garde-boue en metal leger, email de couleur avec ornements Quont a l’equipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l'égard d'équipement et construc- tion des modifications sont reservees La bicicleta deportiva de lujo para hombres SOZ modelo 35203 y 35204 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubos de acero de preci- sion sin soldadura con manguitos exteriores, soldadura fuerte, altura de cuadro 560 mm, parte trasera recta deportiva, extremos salientes espe- ciales, soportes de bomba para hinchar los neumaticos fijados con soldadura ENGRENAJE: Engrenaje de cuño, tipo deportivo, rueda de cadena 48 dientes, cadena */,x*/3z". RUEDAS: Llantas de metal ligero 28 x 11/, x 1°/,” para neumäticos alambre, cubo del pinon libre con freno de contra pedal cuádruple co- rona de dientes 16, 18, 20, 22 dientes, con cubo rígido 15, 17,19, 21 dientes, tuercas de mariposa de metal ligero. NEUMATICOS 28 x1?/,x1*/5" olambre GUIA: Guia para barra sobresaliente, estribo de guia reguloble FRENOS: Rueda delontera freno por llanta con tracción por cable, rueda trasera freno de contra pedal, con cubo rígido freno de llanta con tracción por cable SILLIN: Sillin Standard 455 KG INSTALACION DE LUZ: Dinamo paro luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Maletin con ütiles, bombo para hinchar los neumáticos de metal ligero, portabultos, cubre cadena, timbre EJECUCIÓN: Partes relucientes cro- madas, parofangos de metal ligero, barnizado de color con ornamentos Se toman en cuenta, si posible, los deseos especioles respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas. My;kcKoi CHOPTHBHBIH BEJIO- eunen-morc JIHAMAHT mo- geb 35.203 uam 35204 1o- CTABAIAETCH CO CJIEAYFOIINMM o60pyAoBaHnHem: PAMA: BecımopHan IpeunsuoH- HAA CTANBHAA TPyOa C BHEIUHHMH Mydıramu, TBEPAOTO IIPHTIOA, BbI- COTA pambı 560 MM, 3aılHAfA KOH- CTPyKUHA TPAMaA, CHOPTHBHAR, CHEeUMANBHBIE BhICTYMAIOIIME KOH- bl, NPHNAAHHAHM HePKABKA Ha- COCA. IIEPEJIAYA: KımHosnaHan ne- penaya, CHOPTHBHOE HCHOJIHEHHE, lIeNHOe Koneco 48 3yÖbeB, IeNb 2X "/a2” CBOBOAHBIE KOJIECA: 060- Abl M3 erKkoro Merana 28 x 11/4 x 1°/,” na NPOBOJIOYHON OLIM- HOBKU, BTyJIKA CO CBOÖOAHBIM xONOM C HO7KHLIM TOPMO30M 11 YEeTbIPexXKpaTHhIM 3yÖYATbIM BEH- uom 16, 18, 20, 22 ayÖbeB, npH zK&cTKON crymuue 15, 17, 19, 21 3yÖbeR, KPHLIIbYATHC Tafikm M3 JIENKOTO METAIJIJIA OIINHOBAHNE 28 X 12/5 X 18/5" NPOBO7NOKA PYJIb: BucTynaoumnit pyab, peryanpyemarn ayra py.ın TOPMO3blI: Ilepennee koseco TOPMO3 NeiictsyP@lunfi Ha 0601 C HATFDKEHMHEM KaHaTa, 3alHee KO- eco — HO7KHON TOPMO3, TIpH 3KÖCTKOM CTYIIHUe — TOPMO3 neiietpymumfi Ha 0604 C HATA- keHHeM KaHaTa CEAJIO Crannaprnoe cenno 455 KT CBETOBAA YCTAHOBRKA: CBeToBoe AuHamo 6 V, 3 W, npo- ’KeKTOp, 3aHnli dOHapb C OTPpa- >KATeJIeM IIPHHALJIESKHOCTN: CegenbHaA CyMKa € HHCTPYMECH- TaMH, BOSAYIUHBIÄ Hacoc H3 JIer- KOrO MeTanıa, OaTarkHHK U KO- po6Oka IIA Nenn M3 J1erkoro MeTalıa, 3BOHOK BbIIIOJIHEHME: Tiraxkue yac- Tu — XPOMHPOBAHbI, ÖPbISTOBHKH 43 NETKOTO MeTaııa, JAKHPOBKA UBETHAA € YKPAIICHHEM Ocodpie zKe7laHiA B yacTu 060- PYIOBAHHA GyAYyT NO BO3MOH- HOCTM Y4YTEeHbl. OcrTapıınem 2a Co6of H3MeHeHinn 060pPyAOBAHHA MW KOHCTPYKIHH. | D D D DIDI DIDI DS DO DIR BT DI SL DS DH TER LS SE IL BB EL I I & 2 & 2 ZA AA M Zi < 22 RR RS CS TSF erg rrrggergrgg Ss 8 I | TO >> => === = = == == nn N RRTRRRIRERSSKEELELTELALLLTTELLELIELLSSESESE TS era! CCCCCEECEGECGEN DO DD DD EOS 8 LS vv vV DD)» DD I»), Diamant Modell 35253 Damen-Luxus-Sportfahrrad.Rohmenhöhe 560mm, Lauf- räder 28”, mit Freilaufnabe und Rücktrittbremse, Vier- gongkettenschaltung. Diamant Modell 35254 Domen-Luxus-Sportfahrrad in vorstehenderAusstattung mit starrer Nabe und Leerlaufzahnkranz. Diamant Model 35253 Fancy sporting bicycle for ladies. Height of frame 560 mm, wheels 28” with free wheel hub ond bock pedal broke. Four speed chain gear change. Diamant Model 35254 Fancy sporting bicycle for ladies in the following equipment with rigid nave and idle running gear ring. Diamant Modèle 35 253 Vélo sportif de dame. Hauteur de cadre 560 mm, roues 28” avec moyeu 9 oxe libre avec frein à contre pédale. Dispositif de changement devitesse à chaîne quadruple. Diamant Modèle 35254 Velo Sportif de dame de luxe avec l'équipement 5ui- vant, moyeu rigide et axe libre à couronne dentee. Diamant Modelo 35253 Bicicleta deportivo de lújo poro señoras. Altura de cuadro 560 mm, ruedas 28” con cubo de piñon libre y freno de contra pedal cuádruplo cambio de marcho por cadena. Diamant Modelo 35254 Bicicleta deportiva de lujo paro señoras con el equipo siguiente con cubo rígido y piñon libre con corona dentado. ZAHAMAHT »ozez6 35 25: Hanckufi cnopTuBHHÄt BeIOCHNEN-MIOKRC Bbicora pantr 560 Mm, CBOGOARBIe Kondca 28” c BTYZIKOÏ CBOGOAHOTO XOAA MH HOKHEM TOPMO3OM. UeTEIPEXCTYHEHYATAR MENOYEYHAA CXeMa AMAMAHT monenn 35254 Aamekmit CHOPTHBRBIM BEIOCHFEN-TMOKE CB YKa3aHHbIM OGOPYAOBAHHEM C ji cTymueilt ÖHATBIM BEHIOM CBOÖOAHO m ie VEB Fahrrodwerk ELITE-DIAMANT Karl-Marx-Stadt 1973 Ag 50/1 [037 [> Das Damen-Luxus-Sportfahr- rad Diamant Modell 35253 und 35254 wird in folgender Ausstattung geliefert: The fancy sporting bicycle for ladies Diamant model 35253 and 35254 is available in the following equipment: xX1“/5 X1 8 Wire al equipment wishes sideration Le velo sportif de dame de luxe Diamant modele 35253 et 35254 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: Tube en acier de précision sans soudure ovec manchons ex- terieurs, brase, hauteur de cadre 560 mm, partie arrière rectiligne spor tive, bouts détachants spéciaux, porte pompe à air jointe a la soudure ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, type sportif, roue a chaine 48 dents, chaine 1/,x*/32" ROUES: Jantes en metal leger 28 x 1?/,x1*/4" pour pneu fil, moyeu a axe libre avec frein a contre pe- dale et dispositif de changement de vitesse à chaîne quadruple 16, 18, 20, 22 dents, avec moyeu rigide 15, 17, 19, 21 dents, écrous ailés en métal leger PNEUS: 28x 12?/,x1*/5" fil GUIDON: Guidon avec piece sail ante, anse de guidon reglable FREINS: Roue directrice frein aux antes avec commande par côble, roue motrice frein à contre pédale, avec moyeu rigide frein aux jantes avec commande par côble SELLE: Selle standard 455 EG d'éclairage 6 V, 3W, phare, re avec réflecteur RES Sacoche avec e à air en métal léger, ages, gorde-chaine, aver- protege-robe TYPE: Parties luisantes chromee, porte-boue en metal leger, email de couleur avec ornements Quant à l'équipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l’egard d’equipement et construc- tion des modifications sont reservees. La bicicleta deportiva de lujo para sefioras SOA modelo 35253 y 35254 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- sion con manguitos exteriores, solda- dura fuerte, altura de cuadro 560 mm, parte trasera recta deportiva, extre mos salientes especiales, soportes de bombo para hinchar los neumáticos fijados con soldadura ENGRENAJE: Engrengje de cuna, tipo deportivo, rueda de cadena 48 dientes, cadena !/, x? RUEDAS: Llantas de metal ligero 28 x 1!1/, x 1°/,” para neumäticos alambre, cubo de pinon libre con freno de contra pedal y cuádruple corona dentada 16,18, 20, 22 dientes, con cubo rígido 15, 17,19, 21 dientes, tuercas de mariposa de metal ligero NEUMATICOS 28x1°/,x1°/,” alambre GUIA: Guia con barra sobresaliente, estribo de guia regulable FRENOS: Rueda delantera freno por Ilanto, rueda trasera freno de contra pedal, con cubo rigido freno por Ilanta con tracciön por cable. SILLIN: Sillin standard 455 EG INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Moletín con útiles, bombo paro hinchar los neumáticos de metal ligero, portabultos, cubre cadena, timbre, guarda-enaguas EJECUCION: Partes relucientes cro- madas, parafangos de metal ligero barnizado de color con ornamentos Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuanto a equipo y construccion son reservadas Namekni cnopruBnpli Berto- ennen-morc JIMNAMAHT mo- nenb 35253 u 3254 no- CTAaBJIsIeTCcH CO CJICJIY OIM o60pynoBanHneM! PAMA: Becmosuan IIpeumanon- H3A CTAITbHAA TPYGa € BHEINHUMU Mydramit, TBÖPAOTO NPHNOH, BbI- coTa paMbi 560 MM, 3aaHAan KON- CTPYKUMA Npsimas, CHOPTHBHAS, 0COÖBIE BLITTAAIOILME KOHUBI, TIPM- NAAHHAN Nepmkapka Hacoca IIEPEJIAUA Kauuoo6paanan nepeda4a, CHOPTIBHOC BBINOJI- HEHHE, HEIIHOE KOJIeCcO 48 3yObeR, uenb 3/32. CBOBOJHbIE KOJIECA: O60- AbI 13 NerKkoro MeTanna 28% 1*/. X 13//" ZA NPOBOoIIO4HOHN On- HOBKH, BTYJIKA CBO6OAHOTO XONa C HOKHBIM TOPMO3OM H YETbIpex- KPATHbIM 3yÖYATbIM BEHUOM 16, 18, 20, 22 3y6beB, npH kecTKoii crymuue 15, 17, 19, 2] 3,6, KPbIZIGbYATHIEe TANKI M3 JICTKOTO MEeTAJIJIA OIIMHOBAHHE: 28 x 1%/; 15/,” npoB0JI0Ka PYJIb: BiicTynawumt pyab, pe- ryınupyeman ayra py.an TOPMO3bI Ilepenuee koJteco TOPMO3 JelicTByumfi Ha 0604 € HATAIKCHNeM KaHaTa, 3anHee KOJeCO — HOKHOM TOPMO3, NPH KÉCTKOH# CTyNnnue TOpPMO3 nehctsymwumii Ha 0604 € HAaTA- 7KCHHEM KaHaTa CEIWIO Crannaptnoe cenıo 455 KT CGBETOBAA YCTAHOBRA: CBertonoe anHamo 6 V, 3 W, rıpo- ;KeKTOp, 3ayHunii BoHapb C OTPa- 7KATEJICM NPUHAIJJIEKHOCTHU: CegenbHag CYMKa € HHCTPYMECH- TAMM, BO3YWIHbIÎ Hacoc, Garak- HHK, KOPOOKa An Nenn — 13 IeTKOTO METAJIIa, 3BOHOK, CETKA IA NJIATbH BbITITOJIHEHHE: Tragzkne 4ac- TM XPOMHU POBAHB, GÖPHI3r0- BHUKH M3 JICTKOTO METAJIJA, AKN- POBKa UBeTHAA € YKPAINCHMEM Ocobbie »kesIaHnu st B YacTH 060py- HOBAHMA OyAyT 110 BOBMOSKHOCTH Y4TeHbl. Ocrauıısiem 3a c060M4 H3MeHeHnn 060PYKOBAHNA MH KOHCTPYKUHM. cvuvcvcccuVvuv w| OO LO Fererererrfpfpfppp,p,esee + creer ep m mo DEI) I HS SL LI LIILL LU UL a ?VVaa ar Re oo ‘9° RO KARA SASO see eoaosaaae @& © cVUcVvcuuvuvs]| J Y TM LE Modell 35301 3 Jugend-Tourenfahrrad für Knaben. Rahmenhöhe 460 mm, Laufräder 26”, 2 2 pe «+ ,VIECELUE Model 35301 Roadster for boys. Height of frame 460 mm, wheels 26". u Fr © I MESVE Modele 35301 e Routiere pour la jeunesse, pour gar- I Cons. 2 Hauteur de cadre 460 mm, roues 26”. 2 | 3 JILL Modelo 35301 J Bicicleta de turismo para la juventud, 4 para muchachos. 2 Altura de cuadro 460 mm, ruedas 26“. 2 I M3B3 wogeanb 35301 \ Mopo;kHusIiä Berochnen IA Malb- 3 \ YHKOB D \ Bbrcora pamsı 460 MM, CcBoOox- 4 HbIC ROZECA 26” <-->» -----„ VEB MÖOVE-WERK MÜHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. QNMNNOEEONNC)COOCCOMNAOANOAOAOOG)GEGEaIGAIEIGOEE EG GOGOL au 5 vv) Das Jugend-Tourenfahrrad für Knaben IMMöve Modell 35301 wird in folgen- der Ausstattung geliefert: The roadster for boys Yve model 35301 is available in the following equipment: a La routiere pour la jeunesse pour gargons /C6Le modele 35301 est livrable avec l'équipement suivant: quipement, des désirs t remplis dans la me- rd d’equipement et construc- modifications sont reservees La bicicleta de turismo para muchachos “IIT6ve modelo 35301 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- Sión con manguitos exteriores, solda duro fuerte, altura de cuadro 460 mm, te trasera acodada ENGRENAJE: Engrenoje de cuna, rueda de cadena 40 dientes, cadena RUEDAS: Llantas de acero 26x1°/,” icos alambre, cubo de onlibre con freno de contra pedal, corono dentada 20 dientes, tuercas exagonales, dispositivo para tender a cadena para neum NEUMATICOS: 26x1,75” olambre GUÍA: Guío de turismo para la uventud sin barra sobresoliente FRENOS: Ruedo delantero freno de palanca de mano, ruedo trasera freno de contra pedal SILLIN: Sillin de turismo para la uventud 370 INSTALACION DE LUZ: Dinamo paro luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Maletin con ütiles, bomba para hinchor los neumäticos con soportes, portabultos, timbre EJECUCION: Parte relucientes cro- madas, barnizado negro o de color con ornamentos Se tomon en cuenta, si posible, los deseos especioles respecto al equipo Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas Onomecknii ZO POKHbI BedlocHnegd ZWIA MAIIbYHKOB M3B3 mMonenb 35301 no- CTABIIAETCAH CO CHeAYIONIHM 000PYyAOBAHHEM PAMA: TIpeumsmonHnan CTalb- Has TpyÖa C BHELUHNHMIH MYPTAMM, TBÖPAOTO NPHNOR, BbICOTA PAMBI 460 MM, KOJIEHyYATan 3alH AA KOH- CTPYyRUMA ITEPEHAUA KınHoo6pasHan rrepenaya, IEIIHOE KOJIEC 040 3yÖb eB, enb 1/5 GBOBOAHbBbIE KOJIECA Cransunte 060ABt 26 x 1°/,” um I1POBOIOYHON OLUMHOBKM, BTYJIKA CBO6OAHOTO XOAA C HOPKHBIM TOP- MO3OM, 3yO4artkıll BeHel 20 3yOb- eB, LIECTHTPAHHbBIe TAHKH, HATFIK- HOE IIPHCHOCOONIEHNE MIA Lern OIIMHOBAHME: 26 1,75” IPOBOJIOKA PYJIb: IOnoweckmii AOPOsKHBILI PYIIb 6e3 BbICTYNA FOPMO3bl: Ilepeanee KoJ1eco PbIyazKkHOf TOPMO3 NelicTByio- um Ha WIHY, 334Hee KO71eCO HO/KHOÏ TOPMOB3 GEJIJIO: JOHomecKot H0OPOKHOe cen7no 370 CBETOBAA VCTAHOBRKA CBeToBoe ZUHaMO 6 V, 3 W, npo- ‚ReKTOP, 3aıHıll PDOHAPb € OTPA- 7KATCIIEM IIPHHAJUIESKHOCTU LeperbHaA CyMKA C HHCTPYMEH- TAMM, BO3JyIUHBIÄ HAacoc C Aep- ?KABKAMM, ÖATA7KHHK, 3BOHOK BbIIIOJIHEHNHE: Taaakne yac- TH - XPOMHPOBAHbI, JAKHPOBKA YepHaA HIN UBeTHaAA ( yKpa- IUEHITEM Oco6n1e sResIaHHA B YacTH 060py- AOBAHMA ÖYAYT IIO BO3MOSKHOCTH Y4TeHL. OcTaBIACM 34a cCOGßoli M3MeCHeHnn 060PYAOBAHNA Ix KOHCTPYKIUMM. NEOEQCQOCOQOQCQEEOCCOCCQCECQCOQOQECECOAECOEAECAAQAEEARELAEAREEEAGARE CCC GLY u FFrrrppprpemmum Fer) vVvvVvVvVvoVov >22’) I)Y/’VYUOUOV GCC DMC6UE Modell 35351 Jugend-Tourenfahrrad für Mädchen. Rahmenhöhe 460 mm, Laufräder 26". vv x \ FFFFFRRRPPI TG WELLE Model 35351 r Youth roadster for girls. Height of frame 460 mm, wheels 26". Er VON CVICGLPE Modèle 35 351 Routière pour la jeunesse, pour filles. Hauteur de cadre 460 mm, roues 26”. MIT& Ve Modelo 35351 Bicicleta de turismo para la juventud, para muchachas. Altura de cuadro 460 mm, ruedas 26”, MaIB3 mogenb 35351 IOnoweckuü AOPOFKHBIÄ BeJIoch- Tel AA JeBoyek BsicoTa pambı 460 mm, CBoÖoAHBIe KoTeca 26” VEB MOVE-WERK MÜHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. 11/913 Ag 50/1/031/59 RAÜORNECCEEEEECCCQAECOCOEEEEREREEAEEEAGREAEEAERAEGAGRKRHAEE7EE PB BI DIDI) DI) I) UL OU OU V WS m = mm pm pm pn pi pp je De mus pn pam mn an mn (fm pam Das Jugend-Tourenfahrrad für Mädchen 7/7612 Modell der Ausstattung geliefert: 351 wird in folgen- The youth roadster for girls Yve model 35351 is available in the following equipment: La routiere pour filles modele 35351 est livrable avec l'équipement Mere Suivant: La bicicleta de turismo para la juventud, para muchachas Yve modelo 35351 tiene el equipo siguiente: ADRO: Tubos de acero de preci uitos exteriores, solda- rte, altura de cuadro 460 mm, sera acodada Jientes, tuercas vo para tender 26x1,75 alambre JOHowecknit MOPpoKHbIÜ Be- locunen un neBoyer MOIBJI MOJeJb 35351 nOCTABIIAETCH co cenylolmM O60PyAOBa- HITEM PAMA: IIpeumsmonHnan CTaJIb- Has Tpy0a C BHEIIHUMM MYÓPTAMM, TBEPNOTO NnPHNOA, BbICOTA PAMbI 460 MM, KOJICHYATAA 34AHAA KOH- CTPYKIMA IIEPEJAUA Kırnoo6pasnan rIepenaya, NerIHOE KOJIeCO 40 3yOb- eB, enb 1/,X1/;" CBOBOIAHbIE KOJIECA CraIbHbIe 060Ab 26 X 123//" aun IPOBOJIOUHON OLIMHOBKM, BTYJIKA ) CBOOOAHBIM XONOM C F TOPMO30M, yöyaTHi BeHen 20 y INeCTHTPAaHHbIe Talikm Oo6J1EHHE MIA HATFBKEHINA OLIMHOBAHNE 26 1,75 IPOBOJIOKA PYJIb: JOnomeckuti gopomimmit PYyIIb 6e3 BbICTYNA TOPMO3bI: Tlepennee KoJleco PbIyamtHofi TOPMO3 NeliCTByIo- ut HA IIMHY, BallHee Kolleco HOKHON TOPMO3 CEAJIO: KöHomeckoe nopomHoe eno 370 CBETOBAA YCTAHOBKA CBeToBoe auHamo 6 V, 3 W, npo- KEKT( 3alHH# POHapB C OTPa- KAT TIIPNUHAJUITESKHOCTU CegenbHan CYMKA € HHCTPYMeH- TaMH, BOSAYUIHBIM HAcoc ( nep- KABKAMH, OATA7KHHK, 3BOHOK, KO- KA JIA LENM,CETKA UIATIATB [ BbIIIOJIHEHME: Taraıkue yac- M Tu XPOMHPOBAHLI, JIAKHPOBKA yöpHan MI UBeTHaA C YKpa- IICHHEM Ocobble Ke7laHNA B 4acTH 060PYy- 10BAHMA ÖYAYT NO BO3MOSKHOCTH YY4TeCHW OcTABIACM 34 COGOi M3MCHCHHA 060PYAOBAHUA M KOHCTPYKIMM. asoeaesocaosecseeee ee zz @&8 CO COCOCOCOCOCOS GO PERFEEBEEBEEREEFFREPFP a Oo CO CO cc € © € EEE npſSpgHEH Ee Es mM (eG « \ «© O O L-» ECE ECGQEAEAEsEAAEAAEA/AEEGLEERCGA;U“9a]e*.e SESSERRFFRFFRRRRRFFFFFFFF See 66 SC 6 € na vevvvvvs Cc cv Jl PR PE pl PA PN n pi pn pn Vv MIFA Modell 35302 Kinder-Fahrrad für Knaben Rahmenhöhe 440 mm, Laufräder 24” MIFA Model 35302 Children's bicycle for boys Height of frame 440 mm, wheels 24“ MIFA Modele 35 302 Bicyclette pour enfants pour garçons Hauteur de cadre 440 mm, roues 24° MIFA Modelo 35302 Bicicleta para niños, para muchachos Altura de cuadro 440 mm, ruedas 24° MUMDA Mogeib 35302 Netcknit Benocnnen Auf Malb- YIIKOB Bsicora pamsı 440 mM, CROÖOX- Hble Konreca 24” VEB MIFA-WERK Sangerhausen Das Kinder-Fahrrad für Knaben MIFA Modell 35302 wird in folgender Ausstattung geliefert: The children's bicycle for boys MIFA model 35302 is available in the following equipment: La bicyclette pour enfants, pour gargons MIFA modele 35302 est livrable avec l'équipement suivant: GE av te > oO 7X En tube d'acier de precizion nchons exterieurs, brase, hau cadre 440 mm, partie arriere en angle droit, porte-pompe nte a la soudure e u m S: Jantes en acier 24x1%" neu fil, moyau à axe libre avec contre pédale, roue dentée its, écrous à Six pans, dérailleur Oo oT > Ode GUIDON: Guidon de jeunesse sans piece saillante FREINS: Roue directrice frein à le- e m roue motrice frein a jeu- INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d'éclairage 6V, 3W, phare, feu arrière avec réflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe è air, porte-bagages, vertisseur, garde-chaine s luisantes chromées, Ouleur ou noir avec orne- Quant a l'&quipement, des desirs peciaux seront remplis dans la me- ure du possible A l'égard d'équipement et construc- tion des modifications sont reservees La bicicleta para niños, para muchachos MIFA modelo 35302 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- siön con manguitos exteriores, solda- duro fuerte, altura de cuadro 440 mm, parte trasera acodada, soportes de bomba para hinchar los neumáticos fijados por soldadura ENGRENAJE: Engrenaje de cuño, rueda de cadena 40 dientes, cadena 1],x1/,7 RUEDAS: Llantas de acero 24x12/,” para neumäticos alambre, cubo de pinon libre con freno de contra pedal, corona dentada 20 dientes, tuercas exagonales, dispositivo para tender la cadena NEUMATICOS: 24x1,5” alambre GUIA: Guia para la juventud sin barra sobresaliente FRENOS: Ruedo delantero freno de palanca de mano, ruedo trasera freno por contra pedal SILLIN: Sillin de turismo para la juventud 370 INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Moaletín con útiles, bomba para hinchor los neumóticos portabultos, timbre, cubre cadena EJECUCION: Partes relucientes cro- madas, barnizado de color o negro con ornamentos, Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas. Nerekuit Benocnnen MM MasıbymnkoB MUDA mopesb 35302 nocTaBınerTchH CO Cole- AylolIHM 060pyAoBauneM: PAMA: TlIpemmsmonnan CTayıb- Han Tpy0a C BHELIHHMH Myd- TaMM, TBEPAOTO NPHMINOA, BbICOTA pampt 440 MM, KOJIeHUATan 3all- HAAR KOHCTPYKUNA, NPHNAAHNLIC ACPKABKU Hacoca TIEPEHAMA: Kımnoo6paanan nepenaya, MermHoe Koleco 40 3yObeB, wenb 1, X 1/5” XONOBbIE KOJIECA: Crasp- Hble 060Abl 24 X 11/,” IA npo- BOJIOYHON OILUIMHOBKH, BTYJIKA CO CBO6GOAHbLIM XOMOM C HOFHEIM TOPMO30M, 3y6yarsıl BeHeu 20 3yÖbeB, IIeCTHTPAHHbIe Taku, HATFDKHOE TIPMCNOCcoÖNeHHMe IA uenn OIIMHOBAHHE: 24 xX 1,5” npo- BOJIOKA PYJIb BhbICTYNA TOPMO3bl: Tlepenuee Ko,Jeco PbIYa>KHON TOPMO3 HeÄCTByIO- um Ha IUMHy, 3alHee Konleco — HOMKHON TOPMO3 IOnowecknfi pyab 6e3 GEIJIO: IOHomeckoe AOPo;kHoe cenno 370 CBETOBAA YCTAHOBKA CBerToBOe auHamo 6 V, 3 W, rpo- ’KeKTOP, 3anHnl doHapp C OTpa- ;KATeJIeM HIPHHAZIIE/KHOCTH Ceze IbHaf CYMKA € MHCTPYMECH- TaMH, BO3AYIUHBIM HAcoc, Öarask- HHK, 3BOHOK, KOPOOKA AA UeIM BbIIIOJIHEHHE: Taaakne vac- TH — XPOMHPOBAHbI, JIAKHPORRA UBETHAA HIIN 4ÖPHAA € yKpale- HHeM OcoÖbie zKe71AHNA B 4ACTH 060PYy- HOBAHHUA G6YyAYyT NO BO3MOMKHOCTH Y4TeHbl. OcTaBIIAeM 34 COGON M3MeHeHHn 060PYAOBAHNA M KOHCTPYKUNM, SOSAacoscacscacacseoseasee see Q O O rr + © CQO O Fl, en dni, Pi Yee Prei Y rum rr Yvon i yu Y Fp DBLBLUL)YI I) IE UL U UV Q OQO O > . € € € C C & C u TEN nk m u u vevcVcVuUw Cc r A AAAS EECEECEEAAAAEAEEEEGEEAGLGAA;)]AEAGHNAEAE/EE ECEEQMN O @ CC a seae ea 0 6 08 6 © JAHRE ga vv SS» BD) II VO Jn m Tu jun ER TERA Ta Ta FT TE HT x TCCCCCCCCCC CCL ILI E vv MIFA Modell 35352 Kinder-Fahrrad für Mädchen. Rahmenhöhe 440 mm, Laufräder 24”. MIFA Model 35352 Children's bicycle for girls. Height of frame 440 mm, wheels 24". MIFA Modele 35352 Bicyclette pour enfants, pour filles. Hauteur de cadre 440 mm, roues 24”. MIFA Modelo 35352 Bicicleta para niños, para muchachas. Altura de cuadro 440 mm, ruedas 24”, MUDA monenp 35352 HeTCKHÜ Berio CHIIeZ ZIA IeBOYeCK Bsicora pam 440 MM, X0ZOBhHIC KoJIëca 24° VEB MIFA-WERK Sangerhausen L973 Ag 50/1/0315 geliefert: Das Kinder-Fahrrad für Mäd- chen MIFA Modell 35352 wird in folgender Ausstattung The children's bicycle for girls MIFA model 35352 is available in the following equipment: FRAME: Precision steel tube with side sockets, hard soldered, height me 440 mm, back part bent at ered inflator holder t angles, so) Steel rims 24x1!/,” for tyres, free wheel hub with back broke, gear ring 20 teeth, hexa- chain stretching device TYRES: 24x1.5” wire HANDLE-BAR: Youth handle-bar without extension bar BRAKES: Front wheel hand lever brake, rear wheel back pedal brake SADDLE: Youth touring Saddle 370 LIGHTING EQUIPMENT: Dynamo 6 V, 3W, headlight, back up light with rear reflector SORIES: Tool bag with tools, uggage carrier, bell, chain dress net Shining parts chromium ck enamelled or coloured with ornaments. Special wishes as to will be taken in conside- Modifications as to equipment and construction reserved La bicyclette pour enfants, pour filles MIFA modele 35352 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: En tube d’acier deprecision avec manchons extérieurs, brasé, hau- teur de cadre 440 mm, partie arrière coudée en angle droit, porte-pompe à air jointe à la soudure ENGRENAGE: Engrenage à coin, rouedechaine40dents, chaine?/,x?/," ROUES: Jantes en acier 24x11/,” pour pneu fil, moyeu à axe libre avec frein à contre pédale, couronne dentée 20 dents, écrous à six pans, dérailleur PNEUS: 24x1,5” fil. GUIDON: Guidon de jeunesse sans pièce saillante. FREINS: Roue directrice frein à le- vier à main, roue motrice frein à contre pédale. SELLE: Selle de tourisme de jeu- nesse 370 INSTALLATION D'ECLAIRAGE: Dynamo d’eclairage 6V, 3W, phare, feu arriere avec reflecteur ACCESSOIRES: Sacoche avec outils, pompe 6 air, porte-bagages, avertisseur, garde-chaine, protege- robe TYPE: Parties luisontes chromées, émail noir ou de couleur avec orne- ments Quant & l'equipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l'égard d’equipement et construc- tion des modifications sont reservees La bicicleta para ninos, para muchachas MIFA modelo 35352 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubos de acero de preci- siön, con manguitos exteriores solda- dura fuerte, altura de cuadro 440 mm, parte trasera acodada, soportes de la bomba para hinchar los neumati- cos fijados por soldadura ENGRENAIJE: Engrenoaje de cuño, rueda de cadena 40 dientes, cadena 1 aX 1 an RUEDAS: Llantas de acero 24x11/,” para neumáticos alambre, cubo de piñon libre con freno de contra pedal, corono dentada 20 dientes, tuercas exagonales, dispositivo para tender la cadena NEUMATICOS: 24x1,5” olambre. GUÍA: Guia para la juventud sin barra sobresaliente FRENOS: Rueda delantera freno de palanca de mano, ruedo trasera freno de contra pedal. SILLIN: Sillin de turismo paro la juventud 370. INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero. ACCESORIOS: Maletin con ütiles, bomba para hinchar los neumäticos portabultos, timbre, cubre cadena, guarda enaguas EJECUCION: Portes relucientes cro- madas, barnizado negro o de color con ornamentos Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construccion son reservados. Nerekuit Besroennen AA Ne- Boyek MUDA moneunb 35352 HOCTABIAETCA CO CHEAYFOILHM 060pyAOBaHHeM! PAMA: Ilpeumsuonnan CTaIb- Haf TpyGa C BHEIIHHMU Myd- TaMM, TBEPNOTO NPHNOA, BhICOTA pambı 440 MM, KoreHyaran 3an- HAA KOHCTPYKUMA, IIPHIAAHHBIE HePKABKU HAC0Ca IEPENAMA: Kımnooöpasnan mepenaya, menHoe Koneco 40 3YÖbeB, nenb Ya x 1/2” XONOBbIE KOJIECA: Cranp- Hble 060nBı 24x 1!/,” nun npo- BOJIOYHON OIUIHHOBKH, BTyJIKa CO CBO6OAHBIM XONOM C HO>KHEIM TOPMO30M, ayöyarsıl BeHen 20 ayÖbeB, INeCTHTpaHHkIe TAHKH, HATFBKHO® TIPHCNOCOÖNEeHHe IA ILeITH OIIMHOBAHNHE: 24 X 1,5” npo- BOJIOKA PYJIb: JOnomeckutt pyab 6ea BbICTyna TOPMO3bI: Tlepenuee koneco — PbIya}kHON TOPMO3 NeicTByi- umf Ha IUHHy, 3anHee Koleco — HO>kHOH TOPMO3 CEIIJIO: KOHomeckoe J0POKHOe ceo 370 CBETOBAA VCTAHOBKA: CBeT0Boe AHHaMO 6 V, 3 W, npo- ;KCKTOP, 33AHHA POHAPb € OTPA- ZKATEIICM IIPUHA]WIEIKHOCTNH: CepenbHan CyMka C HHCTPyMeH- TaMH, BO3AyIIHBIÄ Hacoc, Oarark- HHK, 3BOHOK, KOPOOKa AA Nenn, CeTKa MIA INATbA BbIIIOJIHEHHE: Taaakne yac- TH — XPOMHPOBAHbI, JIAKHPOBKA YJEPHAA HIIN IIBETHAA € YKPA- WeHneM Ocobble eIaHMA B yacTu 060PYy- HOBAHHA ÖYAYT NO BO3MOMKHOCTH Y4Y4TeHbl, OcTaBIiAeM 34 cCOGON HaMeHeinn 060PYAOBAHHA H KOHCTPYKIHH. NOQQQQQQOQQQQQQQOQCQQCQCQQOQOQOQOQOAEAAA;AA*;AEAEA7;QA,EGFGFAGASEA"EA]/;E um. vv vuy BEER! NIS FE v RISSE I RK SS KETTE SE O OQQOQO Q OQO NEONQNOQOQOOQOOQOQOQO CCC CLC LLE FEERER AUT PFEEFFRFFFF rn LLL >= v MIFA Modell 35401 Kinder-Fahrrad für Knaben und Mädchen. Rahmenhöhe 400 mm, Laufräder 20”. MIFA Model 35 401 Children’s bicycle for boys and girls. Height of frame 400. mm, wheels 20” MIFA Modele 35 401 Bicyclette pour enfants, pour gar- cons et filles. Hauteur de cadre 400 mm, roues 20”. MIFA Modelo 35 401 Bicicleta para niños, para muchachos y muchachas. Altura de cuadro 400 mm, ruedas 20“. MUDA monenp 35401 Herternä Benocnney aA Malb- UHKOB H NEeBO4YeR Bprcora pamsı 400 ma, XOMOBbIe Koneca 20” VEB MIFA-WERK Sangerhausen W/9/3 Ag 50/1/031739 Das Kinder-Fahrrad für Knaben und Mädchen MIFA Modell 35401 wird in folgen- der Ausstattung geliefert: The children's bicycle for boys and girls MIFA model 35401 is available in the following equipment: La bicyclette pour enfants, pour gargons et filles MIFA modele 35401 est livrable avec l'équipement suivant: La bicicleta para niños, para muchachos y muchachas MIFA modelo 35401 tiene el equipo siguiente : CUADRO: Tubo de acero de preci- sión con manguitos exteriores, solda- uro fuerte, altura de cuadro 400 mm, te trasera acodada RENAJE: Engrenoje acampa rueda de cadena 36 dientes, AS ntas de acero 20x1 eum cos alc re, cubo de re con freno ntra pedal ada 20 dientes, tuercos s, dispositivo para tender alambre juventud sin delantera freno rueda trasera i posible, los ecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo s vadas lerekuit BEeJIOCHTeN JWIA MAJIbYHKOB H NeBOoyer MUDA Monenb 35401 nocTAaBIIACTCH C0 CIILCHYIOLIHM 060PpYyAaoBa- HHEM! PAMA Ilpeumsanonnan CTAlIb- Haf TpyGa C BHeIIHHMIT MYD- TAMI, TBEPKODPO NPHINOA, BhICOTA PapMbl 400 MM, KOoleHyaTan 3a- HAA KOHCTPYKUHA IIEPEJIAUA HAA Tlepenaya, 3yObeB, IIeIlb Ko00K071006pa3- uennoe Ko7neco 36 1 1 XOHMOBG.GIE ROJIECA: Craab- Hble 060A4bl 20 X 1*/;" gn npo- BOJIOUHON OIIHHOBKH, BTYJIKA CO JO UH bIM X00 M ( HO7KHLIM TOPMO30M, 3yÖyarkıli BeHeu 20 VÖbeB, IleCTHTPaHHbIe Talikı, HATFBKHOE TIPHCNOCOÖNEHHEe MIA HEIM OWUMHOBAHNE: 20x 1°/,; ITPOBOJIOKA PYJIb: IOHomecknit pyab 6e3 bICTYNA TOPMO3bI: Tlepegnee KoJeco PhIYaiHOl TOPMO3 ZelicTBYI0- um Ha IUMHY, BanHee KOJleco H KHON TOPMO3 GEIJIO IOnomeckoe cennıo 365 VL IIPNHHAJLTEIKHOCTU WelejJIbHaA CYMKA C MHC TPYMECH- MI 34 VIIHBIN HACOC, 3BOHOK, KOPOOKAa MIA Mer BbIIIOJIHEHNME: Taankue yac- TIT XPOMIHPOBAHbI, JIAKHPOBKA YJEPHAA WIM UBeTHaA C YKPa- IUCHHEM OcoÖnie skeJIaHHA B YACTH 000py- [OBAHUA OyAYT NO BO3MOKHOCTH V4TCHbI OcraBınem 34 COO H3MCHCHNA O60PyAOBaHHuA HM KON TPYKLNM. aseasasaaa € mm amm GR A SER SE SA SE CL LS O 2EQECOOOOOO „eo er 8g M «M8 «M O OO AAA ©) BERPF U oeaoaoaosaasasea gs ia Ee EE ENCEN BEEREN GOGO OO 2FQOQOOGQEOOOOGO YC CC CC Loi um VCC Cn Fr MIFA Modell S 7 Kinder-Dreirad. Rahmenhöhe 320 mm. MIFA Model S 7 Children's tricycle, Height of frame 320 mm. MIFA Modele S7 Tricycle pour enfants. Hauteur de cadre 320 mm. MIFA Modelo S 7 Triciclo para niños. Altura de cuadro 320 mm MHUODA Mogenb S 7 Jercknü TPEXKOILECHHÄL BEZIOCH- nea BhicoTa PaMH 320 MM VEB MIFA-WERK Sangerhausen Das Kinder-Dreirad MIFA Modell S 7 wird in folgender Ausstattung geliefert: The children's tricycle MIFA model S 7 is available in the following equipment: Le tricycle pour enfants MIFA modèle S 7 est livrable avec l'équipement suivant: El triciclo para niños MIFA modelo S 7 tiene el equipo siguiente: Cuadro so Modif / [e TCKUM TPeXKO IECHbIN Be- socnunen MUDA monens S7 NOCTABJIIACTCH CO CIICHVIONINM o60PyAOBAHHeM Pana CBapeHa, BbICOTa PAMbIl 320 MAM MACCHBHAA PealHoBan ena 1eTCKOe cento 350 VL, NePCCTAHABJINBACMOC B NPOAOI1b HOM HATIPAaBJICHHM, HEJIBHLIE TIE JI Ma Pe3iHoBolt KOJIOAKM, MAAKHe YACTU XPOMHPOBAHLI, LKUPOBKA LBeTHAA OcoÖpie »kestanın B YACTN 060PY- 10BAHNA ÖYAYT NO BO3MOKHOCTH 0041 HOMEHEHHSI HWA H KOHCTPYKUNN oa SS KK SS SS SS TE TEE E—S verre OG “ C T C E € € C um U U UV JE Fr JE LU Rm 1m zum jaa um um EBECQHAQQQOQOCQQOQOQOQQQOQQQQQOQOOOOCQAACRAQmA;mAAGAAEAECGCLA/AaAGFAUYE&IT | CC CC CE Fr PPIPTSPRERERERERERERFRRRFP rer DDD p » IT6vVe Modell 35501 Gepäckfahrrad. Rahmenhöhe 520 mm, Laufräder vorn 20", hinten 26" CJKRÖLE Model 35501 Carrier bicycle. Height of frame 520 mm, wheels in front 20", at the rear 26". MTV Modèle 35 501 Bicyclette de livraison. Hauteur de cadre 520 mm, roues sur le devant 20” en arrière 26 IT ve Modelo 35501 Bicicleta de reparto Altura de cuadro 520 mm, ruedos delantera 20”, trasera 26” M9B39 mMmoneap 35501 BarakHerä Berochner Bprcora pamsı 520, xomoBbIe KO- aeca: smepenn 20”, caanı 26” VEB MOVE-WERK MÜHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. Das Gepäckfahrrad /C61ve Modell 35501 wird in folgen- der Ausstattung geliefert: La bicyclette de livraison Icöre modele 35501 est livrable avec l'équipement The carrier bicycle Irre model 35501 is available in the following equipment: Suivant: cier de precision eurs, brase, hau S ü € ussta Quant a l’equipement, des desirs R M specioux seront remplis dans la me- berü sure du possible A l'égard d'équipement e tion des modifications 5ontr ® ® La bicicleta de reparto Ic6öre modelo 35501 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- siön con manguitos exteriores, solda- dura fuerte, altura de cuadro 520 mm, tubo superior doble, parte trasera acodada, cesto de tubo de bultos fija- do por tornillos con soporte volcante ENGRENAJE: Engrenoje acampa- nado, rueda de cadena 46 dientes, cadena */,x*/; ruedo trasera s alambre, reforzado, e r con freno de contra pedal, corona dentada 20 t dientes cas exagonales, disposi- a cadena NEUMATICOS: Delantera 20x 2,25”, trasera 26x1 GUIA: Guia especial sin barra sobresaliente FRENOS: Ruedo delantera freno de palanca de ma ad no, ruedo trasera SILLIN: Sillin de turismo 400 INSTALACION DE LUZ: Dinamo paro luz 6 V, 3 W, proyector de luz, uz posterior con reverbero ACCESORIOS: Maletín con útiles, bombo para hinchar los neumáticos con soportes, portabultos, rótulo de establecimiento sin rotulación EJECUCIÓN: Partes relucientes cro- mados, barnizado negro con orna- mentos Se toman en cuento, si posible, los deseos especioles respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas Baraskuprit penocnnen MB MOonenb 5501 nocraBJAeTCA c0O CAIeAyFILMHM 0060PyAOBa- HHeM PAMA : Ilpeumanonnan cTarıpHan Tpy0a € BHEIIHHMI MydTamıı, TBEPABIM npunoi, BbICOTA PAaabl 520 mM, BEPXHAA TPpyOa ABoliHan, KOZICHJATAA BANHAA KOHCTPYK- MA, TPHBIIHYeHHaA TpyOuarTan ÖAraKHAA KOPZUHA C ONPORILI- Holt cToÜKol IEPEJHA4YA: Konokono06pa3- Haf Tepenaya, IenHoe KoJleco 46 3yÖbeB, enb */, XOAMOBbIE KOJIECA: Craap- Hble O60ABI rtepenHee KOJleco 20 x21/, janHee Koreco 26 1°/,” aA IPOBOJIOUHON OLIMHOB- KH, OCb TIepenHero Koleca YCH- IeHa, BTYyJIKA CO CBOÖOAHBIM XO- IOM C HOKHBIM TOPMO3OM, 3y0- yarbıli BeHeN 20 3yÖbeB, IIIECTHT- PAHHLIC TANK, HATAHKHOC TIPH- cnocobneHne ZA Lenni ONUIMHOBAHNME: Brepenm 20 2 ceaaauı 26 ‚75 PYJIb: CneumanbHsii pyxb 6e3 BbICTYNA TOPMO3bI: Ilepenuee KkoJeco PbINS3KHON TOPMO3 AellCTByK- umM Ha IIMHY, 3anHee KoJleco HO7KHON TOPMO3 CEJIUIO ]Iopo;kHoe cenno 400 CBETOBAA VCTAHOBKA Cperopoe AuHamo 6 V, 3 W, npo- ‚KeKTOP, 3anHmfi dOHapBb C OTpa- 7KATEJICM ITPHHAZITIE?KHOCTH CenelbHaA CyMKA C HHCTPYMEH- TaMM, BO3AYIUHBIÄ Hacoc € Aep- ‚KABKAMH, ÖATarkHHK, 3BOHOK, (upmeHHan Ta6sımyka Ge3 Hazy- TIHCH BbIIIOJIHEHNHE: Taraakue yac- TU XPOMMUPOBAHBI, IA KUPOBKA YÉPHAA € YKPAINEHNEM OcoÖbie KezIaHHA B YacTH OGoPpy- ZOBAHMUA ÖYAYT NO BO3MOHKHOCTU Y4TeHbl. ÖOcrasınem 34 CO60M HaMeHeHHA OGOPYAOBAHMA MU KOHCTPYKUHM, SORTE SE EEE ECE ECE EREAEBEREREE C) aaa 2 8 ar © © Q@ m U VO LM M jun pn m pm um mm Im JE JE \ A mama] & zm jm zum ju mm um SC CCC C (AAAS EEP EE ECEEEEAQ/AACAAAAAAARAERFREEEKR Rain v O OOOCO = SIIILFFFT oO - Y OQQOQOOQOQOOQOO = nz » Diamant Modell 35705 Stroßen-Rennfahrrad. Rahmenhöhen 520, 550, 580, 610 mm, Loufräder 27”, mit starrer Nabe und Leer- laufzahnkranz ohne Schaltung Modell 35706 mit Fünfgangkettenschaltung Modell 35707 mit Zehngangkettenschaltung Diamant Model 35705 Bicycle for road race. Height of frame 520, 550, 580, 610 mm, wheels 27” with rigid nave ond free wheel gear ring without gear change Model 35706 with five speed chain gear change Model 35707 with ten speed chain gear change Diamant Modèle 35705 Cycle pour course de route. Hauteur de cadre 520, 550, 580, 610 mm, roues 27”. Avec moyeu rigide et axe libre © couronne dentee sans changement de vitesse Modèle 35706 Avec dispositif de changement de vitesse à chaîne quintuple Modele 35707 Avec dispositif de changement de vitesse & chaine decuple Diamant Modelo 35705 Bicicleta de carrera sobre carretero. Alturas de cuadro 520, 550, 580, 610 mm, ruedas 27“, con cubo rígido y corona dentado de piñon libre sîin cambio. Modelo 35706 Con quintuplo cambio de marcha por cadena Modelo 35707 Con décuplo cambio de marcha por cadena AMAMAHT woaenb 35705 Hopo»sHsIft roHoyunfi Benocunea. BhHCOTH pam 520,550,580, 610 um. XoxoBHe KoEca 27” c mäcT KOM CTynuneii H 3yYÖG49aTHM BEHINOM CBOGOAHOTO xona 0ea mepeKIwyeHHn Monens 35706 C NATHCTyneRyaTof NenoyHof cxeMol Mopenp 35707 C gecatucTymeryarofi nenoyHoit cxemoil VEB Fohrradwerk ELITE-DIAMANT Karl-Marx-Stadt Das Straßen-Rennfahrrad Diamant wird in folgender Ausstattung geliefert: The bicycle for road race Diamant is available in the following equipment: race wheel Le cycle pour course de route Diamant est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: En tube d'acier de précision chrome molybdène sans soudure avec manchons extérieurs, brasé, hauteur de cadre 520, 550, 580, 610 mm, partie arrière rectiligne. Modèle 35705 avec bouts détachants type sportif, mo- dèle 35706 et 35707 avec bouts dé tachants Speciaux NAGE: Engrenage en forme type de course, roue à chaîne 092 q © 7 m 32m c 50, modele 35707 double roue haine avec 49 et 52dents. Chaine e 705 chaine de course Hax*?/s modele 35706 et 35707 course 1/,x*/35" 300 ROUES;: Jantesenmetalleger27x1” pour pneus de chambre à air, moyeux de course en métal léger avec écrous ailés, roue motrice: modèle 35705 moyeu rigide avec axe libre à cou- ronne dentée 20 dents, modèle 35706 et 35707 axe libre à couronne dentée quintuple 13, 16, 18, 22, 24 dents PNEUS: 27x1!/,” pneus d’entrai- GUIDON: Guidon de course avec piece saillante en metal leger FREINS: Roue directrice et motrice freins aux jantes avec commande à câble, dispositif à ouvrir les étriers SELLE: Selle de course 466 VL INSTALLATION D'ECLAIRAGE Dynamo d'eclairage 6V, 3W, phare, feu arriere avec reflecteur ACCESSOIRES Sacoche avec outils, pompe à air en metal leger YPE: Parties luisantes chromees e-boue en metal leger, email de r avec ornements Quant à quipement, des desirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l’egard d’equipement et construc- tion des modifications sont reservees La bicicleta de carrera sobre carretera Diamant tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- siön cromo melibdeno sin soldadura con manguitos exteriores, soldadura fuerte, altura de cuadro 520, 550, 580, 610 mm, parte trasera recta, soportes debombaparahincharlosneumäticos fijados con soldadura, modelo 35705 con extremos sobresalientes tipo de- portivo, modelo 35706 y 35707 con extremos sobresalientes especiales ENGRENAJE: Engrenoje de cuña, tipo de carrera, rueda de cadena modelo 35705 con 52, modelo 35706 con 50, modelo 35707 doble rueda de cadena con 49 y 52 dientes. Cadena modelo 35705 cadena de correra 1/, x2/,", modelo 35706 y 35707 cadena de carrera 1/,x*/33' RUEDAS: Llantas de metal ligero 27x1” para cámaras de aire, cubos de carrera de metal ligero con tuercas de mariposa, rueda trasera: modelo 35705 cubo rigido con corona denta- da de piñon libre 20 dientes, modelo 35706 y 35707 quintuple corone den- tada de piñon libre 13, 16, 18, 22, 24 dientes. NEUMATICOS: 27x1%” neumáticos de entrenamiento GUIA: Guía de carrera de metal ligero con barra sobresaliente FRENOS: Ruedas delantera y trasera freno porllanta con tracción por cable, dispositivo para abrir los estribos SILLIN: Sillín de carrera 466 VL INSTALACION DE LUZ: Dinamo para luz 6 V, 3 W, proyector de luz, luz posterior con reverbero ACCESORIOS: Maletin con útiles, bombo paro hinchar los neumäticos de metal ligero EJECUCION: Parte relucientes cro- madas, paraofangos de metal ligero barnizado de color ornamentos Se tomon en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuanto a equipo y construcciön son reservadas lopo»kHBi TOHOYHLIK BEJIO- cunen IMAMAHT nocrasımn- eTca CO CJIEIYFOIIHM o6opy- HOBAHHEM:! PAMA: DBecmoprnas XPOMO- MOJIHÖNEHOBAH NPellH3HOHHAA CTAIbHaA TPyGa C BHEIIHHMH Mybramu, TBepnan nalika, BbICOTA pam 520, 550, 580, 610 mm, npa- Man 33 4HAA KOHCTPYKUHA, TIPM- IIA AHHbIe HeEPKABKU Hacoca. Mo- nen 35 705 C CHOPTHBHEIMH BbIIA- AAMIUMMH KOHUAMH, MONEIIB 35 706 1 35707 co CHellMAJIbHBIMH BBITIA- MAWIIHMI KOHLAMH. IIEPEHAYA KımHnooöpasnan nrepenaua, TOHO4YHO® BbITIOJIHEHHE, IIeIIHO€ KOJIECO : MOJICJIb 35705 c 52 3yÖbnMmH, MOnerb 35706 c 50, MOJenb 35707 ABYKPATHOeC wen- HO€ KOJICCO C 49 u 52 3y6bAMU. Ienp Mmopenb 35705 roHoyHan uenb */,; X1/,", MOJeIb 35706 u 35 707 FOHOY4HAA Menb 1/,%X*/35" XONOBbIE KOJECA: Ov6boatr H3 nerkoro Mmeranma 27x1” anna IIIAHTOBBIX IIMH, TOHOYHbIE CTy- IHIBI M3 JIeETKOTO MeTamıa c KPbLIbYATEIMH TaaKaMmH, aanHee KOJICCO : MOZCJIb. 35 705 »KECTKAA cTymmua Cc 3yÖyaTbIM BEHIOM X010CTOrO xXona 20 ayÖbeB, MO- Jeb 35706 11 35707 nATUKpaTHLHN 3y6yaTklft BEHEN X0JIOCTOTO XOJIA 13, 16, 18, 22, 24 ayÖbeB OUIMHOBAHHE: 27 x 1!/,"Tpe- HHPOBO4YHAA ImHa PYJIb: TonoyHpıä py-Ib ua JIer- KOTO MeTallla C BbICTYIOM TOPMO3bI: Tlepentuee u aannee KOA1&Ca — TOPMO3 ZelicTByommi Ha 0001 C HATAKEeHMEeM KaHaTa, OTKPbIBATeJIb Ayru CEIWJIO: Tonounoe cenıo 466 VL CBETOBAA YCTAHOBRA: CBeToBoe auHamo 6 V, 3 W, npo- ’KeKTOp, 3anHufi BOHapb C OTPa- »KATeJleM IIPNUHAJUIEIKHOCTH: CegenbHaA CyMKa C HHCTPyMeH- TAMM, BO34YIHHHÄ HaCOC H3 Ier- KOTO MeTalıa BbIIIOJIHEHHE: Taayıkue yac- TH XPOMHPOBAHbI, ÖPbIATOBHKH 43 JeTKOTO MeTalıa, JAKHPOBKA IIBETHAA € YKPAIICHHEM AHHA B YACTH 000py- NOBAHHA ÖYAYT NO BOBMOIKHOCTH Y4TeHbl. OcTAaBIIACM 34 co6oh NH3aMEeHeHHA 060pyAOBAHHA M KOHCTPYKUNM. Ocobble gQOQQQQQQCQOAAACRAmAACGAAFLAAARAEEG Oo ao Q O mn im n u i AAA AA TAA A HA U (4) e MRR REEE EEES I, FRAECECRKROCAOSSKKHÄSKKHKKKH KHK SA A SA AS aaa a Diamant Modell 35704 Bahn-Rennfahrrad. Rahmenhöhen 520, 550, 580, 610 mm, Laufräder 27". Diamant Model 35704 Bicycle for race on race-course. Height of frame 520, 550,580, 610 mm, wheels 27”. Diamant Modèle 35 704 Cycle pour course de vélodrome Hauteur de cadre: 520, 550, 580, 610 mm, roues 27”. Diamant Modelo 35704 Bicicleta para carreras de velódromo. Alturas de cuadro 520, 550, 580, 610 mm, ruedas 27”. AHAMAHT mwoznenp 35704 ToHOyHBIÄa BeIOcHneR AA Beio- Apoma Bpicorzi pam: 520, 550, 580, 610 mm XopnoBsle Kkonleca: 27 „ YEB Fahrradwerk ELITE-DIAMANT Karl-Marx-Stadt Das Bahn-Rennfahrrad Diamant Modell 35704 wird in folgender Ausstattung geliefert: The bicycle for race on race- course Diamant model 35704 is available in the following equipment: chrom molyb- teel tube with out- Le cycle pour course de velodrome Wie modele 35704 est livrable avec l'équipement suivant: CADRE: Tube d'acier de précision chrome molybdène sans soudure avec manchons extérieur, brasé, partie arrière rectiligne, languettes à fente, hauteurs de codre 520, 550, 580, 610 mm ENGRENAGE: Engrenage en forme de coin, type de course, roue ü chaîne 26 dents, chaîne en gerbe 1x2. Oo VES: Jantes en metalleger27x1" r pneus de chambre a air, moy- a flasque en metal leger, moyeu roue motrice rigide, couronne entée 8 dents ° * C 2200% ec PNEUS: 27x1” ou 27x1!/;” pneus de chambre a air course avec saillonte en longitudinal, course de metal leger LLE: Selle de course 467 VL uipement et construc- sont reservees La bicicleta para carreras de veledromo Du modelo 35704 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- siön cromo melibdeno con manguitos exteriores, soldadura fuerte, parte trasera recta, lobulos de roja, alturos de cuadro 520, 550, 580, 610 mm. ENGRENAJE: Engrenagje de cura, tipo deportivo, rueda de cadena 26 dientes, cadena de chapas y pernos 1x*/;6" RUEDAS: Llantas de metal ligero 27x1” para cámaras de aire, cubos de platillos de metal ligero, cubo de ruedo trasero rígido, corona dentada 8 dientes NEUMATICOS: 27x1” o 27x1!/;” cámaras de oire GUIA: Guío de carrera con barro sobresaliente de acero regulable en la longitud, estribo de carrera de metal ligero SILLIN: Correra de sillin 467 VL EJECUCION: Partes relucientes cromadas, barnizado de color con ornamentos Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuanto o equipo y construcción son reservadas TonouBblli Beziocunegd An serroanpoma JIMAMAHT mo- nenb 35704 TOCTABIIAGTCH co cNenykIlmM O60PyAOBa- HHeM: PAMA BecuoBHaA XPOMO- MONIMÖNeHOBAAH TIPELHSHOHHAA CTAJIbHA A TpyGa ( BHCEIUHUMN MydTanu, TBEPABIH npunol, npA- man 3a4]lH AA KOHCTPYKUHA, UNITH- IleBOÎ hapTyK, BbICOTsI pam 520, 550, 580, 610 mm IIEPEHAYA: Kımnoo6pasnan nepenaya, TOHOYHO® BhITOJIHeHNE, lenHoe Koneco 26 3yÖbeB, IIAp- HupHan menb 1% %/ı6 XOAMOBbIE KOJIECA 13 JIeTKOTO MeTalıa À UNTAHTOBBIX IUMH, DITAHNEBAACTY- IHA M3 JIeTKOTO MEeTAJIJIA, CTY- TIM Ila 3anHero Koleca meCTKAA, 3y6ua TbIa BeHeU 8 3YÖbeB to I OUMHOBAHHE: X 1" unn 275612/5* PYJIb: Ponoyunmmaii pyailb C BH- CTYNOM, CTAAIBHON BbICTyNM Pery- ZIMPYeMbIÑ 10 ZIIMHeE, TOHOYHAA ayra 13 JIETKOTO METAJJIA CEJIJIO: Tonounoe cenıo 467 VL BbIIIOJIHEHME: Taankne yac- TH — XPOMHPOBAHbI, JIAKHPOBKA UBETHAA € YKPAIICHHNEM OcoÖhle Ke7lAHMA B 4acTH 060PYy- JOBAHMA 6) YT N0 BO3MOKHOCTH Y4TeHbl. OcrTaBJIAeM 34 COGOHN MH3MeHeHnn 060PYJOBAHMA M KOHCTPYKUHMN. & CQAAAQA;AAAGEqE(8€KLAQ AODOOSODOS “N OO FEINEREN (WW, WMW! Q Q O O 4 ) u | m‘ vor ally ÜO U U WU TERPPFFPFFFFE == mmm 3293095925320 E ac ) “ oa um © vv OQO Y a J o © En C Rn I< AN YYörUe Modell 35802 Kunstfahrrad, Rahmenhöhen 530 oder 490 mm, Laufräder 26”. CIIT6Ve Model 35802 Trick bicycle, Height of frame 530 or 490 mm wheels 26". LEES CIITÖVe Modèle 35802 Cycle pour cyclisme artistique Hauteur de cadre 530 ou 490 mm roues 26°. CMT6Ve Modelo 35802 Bicicleta para ciclistas acróbatas Alturas de cuadro 530 o 490 mm, ruedas 26". PPFPPRE M3B3 wogeab 35802 Benocuneg A1A apTucToB BEICOTH pay 530 nan 490 MM Xonospie konöca 26” mm m mm aaa na 09 oc OO KA KK SKK SKK SS SO SKRSGS ES VEB MOVE-WERK MÜHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. n eo E E 2000009022000 o [4] Das Kunstfahrrad IT6ve Modell 35802 wird in folgen- der Ausstattung geliefert: The trick bicycle JIT¿ve model 35802 is available in the following equipment; Precision steel tube with sockets, hard soldered Le cycle pour cyclisme artistique 7/7612 modèle 35802 est livrable avec l'equipement suivant: CADRE: Tube en acier de précision avec manchons extérieurs robustes, brasé, hauteur de cadre 530 ou 490 mm, partie arriere courte con- trefiches arrieres coniques, coude en angle droit, bouts detachants avec fente rectiligne ENGRENAGE: Engrenoge BSA en forme de coin, roue a chaine 24 dents, chaine de rouleaux */, x*/16" ROUES: Jantes en metal leger 26x1%" pour pneus de chambre à roues renforces, moyeux haut et, moyeu roue motrice rigide, uronne dentee 24 dents, dispositif a r à l'axe, dérailleur, roue directrice 36 rayons, roue motrice 48 rayons 2 mm € C PNEUS: 26x1%” ou 26x1%” pneus d ambre à air type RK GUIDON: Guidon spécial de cy- clisme artistique, fixation moyennant vis et coin d'en bas, tube de tige renforcé FOURCHE: Bôti de fourches rec- g onde, conique en bos, bouts 480 VL rendue ‘équipement, des désirs a seront remplis dans la me- re du possible A l'égard d'équipement et construc- tion des modifications sont réservées La bicicleta para ciclistas acröbatas 9/7612 modelo 35802 tiene el equipo Siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- sión con manguitos exteriores fuertes, soldadura fuerte, alturas de cuadro 530 o 490 mm, parte trasera corta, tirantes traseros cónicos, acodados. Extremos salientes con faja recta ENGRENAJE: BSA engrenoaje de cuño, rueda de cadena 24 dientes, cadena de rodillos */,x*/16" RUEDAS: Llantas de metal ligero 26x11” para cámaras de aire, ejes reforzados, cubos plotillos altos, cubo de ruedo trasera rígido, corona den- tada 24 dientes, dispositivo de montar por el eje, dispositivo para tender la cadena, rueda delantera 38 rayos, rueda trasera 48 rayos 2 mm ( NEUMATICOS: 26x1%” 0 26x14” cámaras de aire tipo RK GUIA: Guia de ciclismo acrobätico especial, fijación con tornillo y cuña de abajo, tubo de vástago reforzado HORQUILLA: Portes de horguilla rectas, redondas, adelgadas para bajo extremos salientes SILLIN: Sillin de montaña 480 VL con superficie de asiento áspera ACCESORIOS: Llave de vaso para tornillo de guía EJECUCIÓN: Portes relucientes cromados, barnizado de color con ornamentos Se toman en cuenta, si posible, los deseos especiales respecto al equipo Modificaciones en cuanto a equipo y construccion son reservadas Benocuneg ZIA AaPpTHCTOB M93B3 mMogenb 35802 no- CTABAAETCA CO CIHCAHYIOLINM 060pynOBaHHeM:! PAMA: Ilpeu#snonHnan CTalb- Haag TpyÖa C CHJIBHEIMM BHELLI- HHMH My@$Tamu, TBöPABA MPH- rofl, BbIcoTa paMmsI 530 un 490 MM, 334AHAA KOHCTPYKUMA KOPOTKAA, 33 AHHEC PACNOPKH KO- HHYeCKHe, KOJZICHYATHLIE, BHICTY- namwume KOHIBI C IIPAMBIM IIIM- 110M NEPEJAYA: KanunÖ006pa3Han nepenaya BC uenHoOe KOJIECO 24 3y6a, pomkoBan uenb 1/3 X 3/ - 16 XONOBbIE KOJIECA: Obdonpı H3 erkoro Meranna 26x 1!/,” ANA UNIAHTOBBIX IIMH, OCH YCH- ZIEH, BbICOKMN dane CTy- IMUBl, CTyIMua 3anHero Koreca KÖCTKAA, 3y64aTHN Bene 24 3y6a, NOM'EM OCH, HATAIKHOC NPH- cmoco6neHHe ILIA INM, nepen- Hee Koneco — 836 cnuu, 3anHee koneco 48 cıuu 2 MM 7 OIIMHOBAHNHE: 26 x 11/,” nım 11/,* 26 x PYJIb: CneunanpHbf pyab MIA BEJIOCHHEANCTA - APTHCTA, Kpen- NeHlie BHHTOM MH KIIHHOM CHH3Yy, crep»kHeBan Tpy6a ycHeHa BUJIKA: IIpampie HOKHBI BHJIKH, Kpyriible, CY>KeHbI BHU3, BBICTy- mamwıume KOHIEI 1710: IIog’&mHoe cenıo 480VL Cc 1IepexoBaTof NOBEPXHOCTbIO CHAEHHA IIPUHEIJIEFKHOCTH: Topuo- Bhf KIIOY MIA BUHTA PYJIA BbIIIOJIHEHHE: Taankue yac- TH XPOMHPOBAHbI, JIAKHPOBKA IIBETHAA € YKPAIICHHEM Oco6>Ie zKke7AHMA B 4aCTHU 060PY- HJOBAHHA ÖYAYT Y4TeHbl NO BO3- MOKHOCTH. OcTaBIAeM 34 COGOH WaMeHeinn 060PYJOBAHNA M KOHCTPYKUMM. QQAQAQAQAQAA;AAamAATC KCRgKRARAARAACAKRARG Soc Sk © T C € C € € T € FFF FFF CFF RR = “ Ü Ü un © na © Fe Ea vv © MCTEVe Modell 35801 Radball-Fahrrad. Rahmenhöhe 500 mm, Laufräder 26”. <“THRÖLUEL Model 35801 Ball-bicycle. Height of frame 500 mm, wheels 26” VILL Modöle 35 801 Cycle pour jouer a la balle. Hauteur de cadre 500 mm, roues 26". CWör1e Modelo 35801 Bicicleta para el juego de pelota de bicicleta. Altura de cuadro 500 mm, ruedas 26". M3B3 wpMogaenb 35801 Be1ocunen nıA urpbI B KONÖCHBIH MAY Becora pamsı 500 mm, XoMoBbie KozIêëca 26” VEB MOVE-WERK MÜHLHAUSEN Mühlhausen/Thür. 8/9/3 Ag 50/1 /031/59 REGTE EFEERKKECRGERRRREEER esse ever ar rc RO OA Kerr‘ a sc oc SS RR RAR KK SS 5 EC Das Radball-Fahrrad Irörve Modell 35801 wird in folgender Ausstattung geliefert The ball-bicycle IMöve model 35801 the following equipment: is available in Le cycle pour jouer à la balle IT6ve modèle 35801 est livrable avec l'équipement suivant: > O 7 E: Tube en acier de precision anchons exterieurs robustes, hauteur de cadre 500 mm, arrière courte, contrefiches coniques, coudé en angle bouts détachants avec fente ne 285 om 3 aovron > ® rectilign ENGRENAGE: Engrenage BSA en forme de coin, roue à chaine 24 dents, chaîne à rouleaux !/,x?/ OUES: Jantes en metal léger 6x1% pour pneus de chambre a r, axes renforces, moyeux collet aut, roue motrice moyeu rigide, ouronne dentee 22 dents, écrous à hopeau a six pans derailleur, roue roue motrice PNEUS: 26x 1 ou 26x1%” pneu de chambre & air type RK GUIDON: Guidon special de jouer Bäti de fourches rec- es, rondes, conique en bas, bouts achants, tige renforcee M: = SELLE: Selle de course 467 VL PE: Parties luisantes chromées couleur avec ornements Quant à l'équipement, des désirs speciaux seront remplis dans la me- sure du possible A l’egard d’equipement et construc- tion des modifications sont reservees La bicicleta para el juego de pelota de bicicleta /C61ue modelo 35801 tiene el equipo siguiente: CUADRO: Tubo de acero de preci- Sión con manguitos exteriores refor- zados, soldadura fuerte, altura de cuadro 500 mm, parte trasera corta, soportes traseros cönicos, acodados extremos salientes con raja recta ENGRENAJE: BSA engrenoje de cuna, rueda de cadena 24 dientes, cadena de rodillos ?/,x*/16" RUEDAS: Llantas de metal ligero 26x1%” parao cámaras de aire, ejes reforzados, cubos platillos altos, ruedo trasera cubo rígido, corona dentada 22 dientes, tuercas de som- brerete exagonales, dispositivo de tender la cadeno, rueda delantera 36 rayos, rueda trasera 48 rayos 2 mm NEUMATICOS: 26x1%” o 26x14” camaras de aire tipo RK GUIA: Guía especial para juego de pelota de bicicleto HORQUILLA: Portes de horguillo rectas, redondos, adelgadas para bojo, extremos salientes, västago reforzado SILLIN: Sillin de carrera 467 VL EJECUCION: Portes relucientes cromadas, barnizado de color con ornamentos Se toman en cuento, sí posible, los deseos especiales respecto al equipo. Modificaciones en cuanto a equipo y construcción son reservadas Benocunen aAa HPPH B KO- zecHmit May MIBI Mogerb 335 801 nocTaBIACTCA CO Cole- ZHYVIOILUM O60pyAOBannHeM: PAMA: IlpeunsmoHHan CTAIb- Haag TpyOa C CHIBHEIMH BHEW- HHMH MYQTAMM, TBEPABIN npinol, BbIcoTa pamst 500 MM, KopoTkan ZAAHAA KOHCTPYKUHA, 3anHıre pacnopkı KOHHMYeCKHe, KOJIEH- yaTble, BBICTYMAMIUMe KOHLBI (€ TIP AMBIM IJIMILOM IIEPEJAYA: Kıımnooöpaanan nepenaya BCA, menHoe Ko.1eco 24 ay6a, pomkoBan enb !/, “/18 XOHNOBbIE KOJIECA: Obdonpı M3 JerKoro Meranna 26x 1/,” ANA IITAHTOBBIX IIMH, OCH YCH- AeHbl, BbICOKHI MIaHeu CTy- TIHUBI, 3aHee KOJTECO — KECTKAN eTymuua, ayÖyarbıfi BeHeu 22 3y0a, LIeCTHTPAHHBIE KOJITAYKO- Bble TANHKH, HATFBKHOE TIPHCTOCO- 6neHne ZIA Nenn, mepenHee KO- eco — 36 cIIHu, 3alHee Koleco 48 cnuu 2MM 7 OIIMHOBAHHE: 26 x 1!/,” nıım 26 5612/57 PYJIGb: CneunanbHhil PYIb 231A HTPpbE B MAY C Berochmena BNJIKA: Ilpamsıe HOKHBI BILIKI, Kpyrlble, CY7KeHbI BHH3, BbICTy- TIA IOIIIMe KOHLLLI, CTE PKCHb YCHICH CEILJIO: ToHounoe cenıo 467 VL BbIIIOJIHEHNHE: Taankue yac- TH XPOMHPOBAHbI, JAKNPOBKRA IIBETHAA € YKPAIICHHEM OcoÖbie ;Ke7LAHNA B 4aCTU 060PYy- HOBAHHA ÖYAYT IIO BO3MO7KHOCTH Y4TeHbl. OcTaBIACM 34 COON HaMeHeHnn 060PYAOBAHHA M KOHCTPYKUMM. AAA ANG Frei m vv Fe PPE IT FEET TTF EFFE, A E CEE RET SODHDOQOIOONOQHOQQQAQQQQAQQQQQAIAAQQQAAAAAQAQ u ve A A Pan VEB FAHRRADWERK ELITE-DIAMANT Karl-Marx-Stadt W 30, Fernruf 38551, Telex 057322 VEB MIFA-WERK Sangerhausen /Bez. Halle, Fernruf 2311, Telex 0568723 SSS SSS SS STT TTT TST TTT TTT TTT VEB MOVE-WERK MUHLHAUSEN Mühlhausen /Thür., Fernruf 3587-89, Telex 055722 DEUTSCHE DEMOKRATISCHE REPUBLIK TM-EXPORTEUR: TRANSPORTMASCHINEN EXPORT-IMPORT Deutscher Innen- und Außenhandel - B QQQ RAKOAOAONKNTKOOOONKODAKADOIONANO D (— MOVE : MIFA- DIAMANT: MOVE : MIFA- DIAMANT: MOVE: MIFA:DIAMANT- MOVE: MIFA- DIAMANT- MOVE - MIFA- DIAMANT:- MOVE - MIFA:DIAMANT: MOVE MIFA- DIAMANT: MOEZ

Diamant Mifa Möve Messe Prospekt 1959


Von
1959
Seiten
50
Art
Prospekt
Land
Deutschland
Marke
Diamant
Quelle
Johannes Rilk
Hinzugefügt am
25.03.2021
Schlagworte
Als Gast hast Du Zugriff auf die Vorschau in reduzierter Qualität, als Vereinsmitglied des Historische Fahrräder e.V. kannst Du auf die höher aufgelöste Standard Qualität zugreifen.
Standard (7,63 MiB) Publikationsqualität anfordern wird später freigeschaltet

Ähnliche Dokumente

Diamant VEB Elite-Diamant Prospekt 1959
1959, Prospekt, 6 Seiten
Göricke Katalog mehrsprachig 1928
1928, Katalog, 46 Seiten
Göricke Katalog mehrsprachig 1920er Jahre (2)
1925 - 1929, Katalog, 44 Seiten