Salzer-Räder Fahrrad-Werke Salzer und Co. Katalog 1896

Preview quality (748 KiB)

Size: 180 x 260 mm

7 es | ie Oo / anad, NE > | Salzerwerk Station Altchemnitz A-B-C-Code er tn ge 2 EN Ieaessassaea anan RS NERANESERREHFR 3 Teaa Fr Iran nn. Sauna EEE Hans mm n — a a Mm 58 2 BT m Km Se ae == Di 3 ZB BIER d, = ER 12 BAHRRAD-WERKE SAÄLZER & CO., CHEMNITZ } GESELLSCHAF]I \W' gestatten uns hiermit, den he N S Prospect für 1896/97 über unsere es - ee. r „Salzer“- Fahrräder “Salzer Cycles“ bicyclettes „Salze vorzulegen. which being l Die Herstellung mustergültiger mark Modelle ist Gregenstand unserer be- among First Class sonderen Sorgfalt gewesen. Unter reach that point we have st Mitwirkung erprobter, technischer constructior f bicycles ll its Kräfte und berufener Fahrer, sowie details and considered all th - unter Berücksichtigung der neuen velties which the H e- Q Erscheinungen auf dem in- wie aus- markets offer. The models lans ländischen Fahrrad-Markte sind dic decided upon after careful { - Modelle ausgearbeitet worden. Die nation by our own t nical Ss Dimensionen des Rahmens sind so and after gewählt, dass der Fahrer während well-known wheelmen. ' S des Fahrens eine normale, aufrechte [he Frame of th« Salzer Bi- mater sis Körperhaltung einnehmen kann. ines b St D S Für alle unsere Fabrikate kommt ) ( I S - S nur ausgesucht gutes Material zur nection with the fraı S Is tl stees Verwendung, welches bei der An- position of the rider. A d led- S S lieferung auf seine Beschaffenheit 1 s ne Q S5 € geprüft wird. Unsere bedeutend ceonductive to health, We haı S S ( = Sc = seW NIS \ l S lep K S I 1 Kl eSpet i )earın Nos cadres sont d’une forme gracieuse, qui permet au cycliste une position droite, la seule rationelle. L’expi rience dans la fabrication nous a prouve suffisamment que l’on ne peut s a l’exactitude du travail et des -jaux, soit que les parties se produisent sous con- tröle SerIEUSE dans les propres 's, et ce fait nous a engaet de I ITIqUuer USS les pedals, les ( Ss etc ‚es coussinets a billes, d’acier tremp S( munis d’un rrangement pour retenir l’huile, es ceirculent con- stamment bien lubrifiees. Nous apportons la plus grande ittention aux cuvettes et rien cst negelioe pour empecher l’entree de la po Ssit re dans le S coussinets. (sräce A nos mesures et A l’exac- titude du travail, nos machines ont I © ma m nn | FAHRRAD-WERKE und gewissenhaft durchgeführten Massregeln haben wir für unsere Fahrräder einen aussergewöhnlich leichten Gang gewonnen. Um dem »Salzer-Rade« eine seiner Aus- führung entsprechende, vornehme äussere Ausstattung zu geben, sind von uns vorbildliche Einric ‚tungen für Vernickelunge und Emaillirung oeschaffen worden, sodass wir au« 1 I 1 in dieser Hinsicht Vorzügliches zu bieten vermögen. Wir liefern unsere Räder tiefschwarz emaillirt und in allen blanken Theilen vernickelt. Jedes der Modelle dieses Pro- spectes kann auch in hochfeiner Luxus-Ausführung, jedoch nur auf besondere Bestellung’ in 8 14 Tagen eeliefert werden, da wir darin kein I ‚ager unterhalten; die Luxusräd > r dürfen als hervorragende Muster- leistungen ihrer Art gelten. Chemnitz, September 1896. GESELLS( made h ilCy V respect Our a : ly enl the 1 ( SAAB ZEIRTSEICOF EI me SW S = { cl ) RS I ( S sh S - Su S ves S 5 Ss S FAHRR = fi \ \f Salzer- Mode 0. I alZze YIDUEL \D. J J St ss Ss RN > S IN e \17 V\ Ss T nn > - ( + <Zor \D-W] DRS ESANEZABER SCHAFT N SISANBeNfnGn] f Salzer- Model No - Nat W ( VS AA ht Y ( DL nn els: 25 r1 cs Sf I 2 66.5 so 7.0’0r 13 ( Bloı El oO nv. ( SIG S Lig Sub IN I -B sligo H ( S Q 1 5 S 1 le will I SCHRÄNI ENT CHEMNITZ TER HAFTUNG | NE gene Modele Salzer No. 1. vy7ı5R Pour courses sur route; pour per- sonnes pesantes jusq KamZHELS FOR Poids de la mach u pres 11,5 Fo BE d Roues: 28”, Pneumatiques: 1°/,” et [1 xavons taneents. ( dees. lantes: renforcees, bords brases. f desire« Multiplication: 66,5; 70 ou 73,5 sur de € Jea- ( loc, Pedalier &troit, Mani- 1 reb Ve 3 ( SEO {+ Pedals Pedales: Suberit leger ou Salzer Rattray upwards Guidon: courbe vers le haut ou Brak: droit, Poienees: liege. (Sur de- mande la machine est fournie d’un frein qui est facilement a i N > \ ‚RKE AHRRAD-WE R ur SWR ER SYAUL/ZIEIR BESCHRANKTER HAFTUNG FAHRRAD-WERRI SCH T MI [ xtra-lig xoadster, will carry ei s0 K R Q VEX ) KR S W Sour 1 s:2 10/2 nd Q SD Ss I ot S Zims: steell re eedrolledMhard Wuns G 65 so 68.4 or 62.2 if desired x = Dr On Block -( ende S X ( d )le-at )I r T> 1 S I l QS: (1 Ks: squ 0 P Sen leıo Sub: or licht R ) Pedals. 2 Q H -B ) slightly upwards > straig H les: ( 3rakı | -S Mud- rds arı & €©., CHEMNITZ Modele Salzer No. 2. tres leger, pour personnes pesantes jusqu’a 80 K° Poids dela machine: A peu pres 13K*® Roues: 28”, Pneumatiques: 1°/,” et 1°/,”, Rayons tangents. lantes: renfor« ees, d’acier lamine. Multiplication: 65,3, 68,4 ou 62,2 sur, demande. »: bloc, Reglement: excentrique effet, Pedalier e£troit, carrees 63 4 Chain« a double Manivelles u Pedales: Suberit, ou caoutchouc leger. haut ou (Frein, Guidon: courbe vers le liege. (sgarde-boues droit, Poignees: Porte-Lanterne et a detacher). facilement \, FAHRRAD-WERKRE SALZER & CO., CHEMNITZ GESELLSCHAFT \ ' N FAHRRAD-WERRE SALZER & CO, € ( SELLSCHI MIT ESCHRANKTER HAFTUNG Salzer- Modell No. 4. Salzer-Model No. 4. s 9 x oO R S vill carry sately ) YU0 K > Q 1, Spokes: Tangent. Q S Rims: Steel r« -ced, rolled hard. Q4 S Q 2,2 Wuns (7 62,2 lso 65,3 or 68,4 if de- -K K - D = Block-C] Ad- E = ) gs rrow, ( ks: square 6 \ zii P S g <ubber Pedals. gebog H -B Je sliehtly upwards Q > S S Q H les: Cork. (Brake S S Ss d Mud-guards HEMNITZ 2 Modele Salzer No. 4. Routier leger, pour personnes pe- santes jusqu’a 90 K Poids de lamachine: a peu pres 15 K Roues: 28”, Pneumatiques: 13/,” et 13/,”, Rayons tangents. Jantes: renforcees, d’acier lamine. Multiplication: 62,2, 65,3 ou 68,4 sur demande Chaine: bloc, Reglement: excentrique F a double effet, Pedalier etroit, Mani- velles: carrees 63/,” t caoutchouc. le liege. Pedales: legers, courbe haut Poi Porte-Lanterne Guidon: droit, Vers OU onees: (Frein, et (Grarde-boues a detacher). ilement fac FAHRRAD-WERKE SALZER & CO. CHEMNITZ } GESELLSCHAFT M ESCH : > r Er ei s Bezugs- Bedingungen. Terms. Conditions de vente. Preise verstehen sich in Reichsmark, Prices are stated in Gern M ohne Verbindlichkeit, ab Fabrik. without engagement vheels de- livered at W S. Zahlungen per Casse, nach beson- Payment: Cash according to speci derer Vereinbarung. Commissions- arrangement. No consignments rang lager wird nicht gegeben. are made. fais Verpackung wird billigst berechnet, Packing is charged cheapest b | aber nicht zurückgenommen. never will be taken back. st h Versandt auf Kosten und Gefahr Shipment ou account and risk of Les 5 Ss des Empfängers. buyer. S perils Reclamationen können nur inner- Claims cannot be d less Reel t S S halb S Tagen nach Empfang der made within one week after re- lans les Sendung berücksichtigt werden. ceipt of the shipment Bei Bestellungen von Theilen wird When orderinge single parts pleas I -d S um Angabe der Fabrikations- state number of machine for which St nummer ersucht. they are.

Salzer-Räder Fahrrad-Werke Salzer und Co. Katalog 1896


From
1896
Pages
18
Type
Catalog
Country
Germany
Brand
Fahrrad-Werke Salzer und Co
Source
Ludwig Karsch
Added at
22/01/2022
Tags
As a guest you have access to the documents in preview quality. As a member of the Historische Fahrräder e.V. you will be able to access the documents in standard quality.
Standard quality (1.88 MiB) Requesting a document in publishing quality will be available later

Ähnliche Dokumente

Victoria Katalog 1896
1896, Katalog, 26 Seiten
Hercules Katalog 1897
1897, Katalog, 13 Seiten
Victoria Fahrrad-Werke, Katalog 1893
1893, Katalog, 56 Seiten